trip
sustantivo
1. (recorrido) 
a. el viaje (M) 
My family and I are going to take a trip to Colombia in August.Mi familia y yo vamos a hacer un viaje a Colombia en agosto.
Next week we're taking a trip to see the volcano.La próxima semana vamos a hacer una excursión a ver el volcán.
c. la salida (F) 
I'm just going to make a quick trip to the supermarket for milk.Voy a hacer una salida rápida al supermercado a buscar leche.
2. (coloquial) (figurado) (estado drogado) 
a. el viaje (M) (figurado) 
That pill gave him the craziest trip of his life.Esa pastilla le dio el viaje más loco de su vida.
3. (electrónica) 
The trip shuts down the gasoline flow once the tank is full.El interruptor detiene el flujo de la gasolina cuando el tanque esté lleno.
4. (acción de meterle el pie) 
The player brought an opponent down with a trip and the referee called a foul.El jugador le hizo una zancadilla a un contrario y el árbitro le señaló la falta.
5. (traspié) 
Many accidents in the workplace are the result of trips and falls.Muchos accidentes laborales surgen de tropezones y caídas.
6. (coloquial) (experiencia memorable) 
a. la locura (F) 
The show we went to Saturday was a real trip.El concierto al que fuimos el sábado fue una verdadera locura.
7. (coloquial) (furor) 
My mom is on this knitting trip right now; I have like 20 new scarves.A mi mamá le entró una obsesión por el tejido; tengo como 20 bufandas nuevas.
verbo intransitivo
8. (trastabillar) 
a. tropezar 
Lila tripped while walking on the uneven sidewalk.Lila tropezó mientras caminaba por la acera irregular.
That bag on the floor will make someone trip.Esa bolsa ahí en el suelo hará tropezar a alguien.
9. (moverse fácil y ligeramente) 
Erica and Ricardo tripped along the dance floor.Erica y Ricardo se movían con paso ligero por la pista de baile.
10. (coloquial) (estar drogado) 
a. estar colocado (coloquial) 
Everyone in the club was tripping on some kind of drug.Todos en el club estaban colocados con algún tipo de droga.
b. flipar (coloquial) (España) 
There was a group of teenagers tripping in a corner of the park.Había un grupo de adolescentes flipando en una esquina del parque.
c. estar ido (coloquial) 
What's wrong with Josh? - I don't know; he's tripping.¿Qué le pasa a Josh? - No sé; está ido.
verbo transitivo
11. (hacer dar un trompicón) 
He tripped his little sister when she entered the room.Le puso la zancadilla a su hermanita cuando entró en el cuarto.
Javi tripped me in the hallway.Javi me metió el pie cuando iba por el pasillo.
With nothing to lose at that stage of the game, Nacho tripped his opponent.Sin nada que perder a esas alturas del juego, Nacho le hizo la zancadilla a su contrincante.
12. (hacer disparar) 
a. activar 
My dad accidentally tripped the switch when he was cleaning.Mi papá activó accidentalmente el interruptor cuando estaba limpiando.
A fox tripped the sensor on the wildlife camera last night.Un zorro hizo saltar el sensor de la cámara de vida silvestre anoche.
trip
Sustantivo
1. (journey) 
a. el viaje (M) 
2. (coloquial) 
a. el viaje (M) 
b. el flipe (M) (España) 
3. (causing stumble) 
a. la zancadilla (F) 
trip switchinterruptor diferencial
trip wirecable tendido para hacer tropezar a quien pase
verbo transitivo
4. (cause to stumble) 
a. poner la zancadilla a 
5. (switch) 
a. hacer saltar 
verbo intransitivo
6. (stumble) 
a. tropezar 
7. (step lightly) 
a. brincar, danzar 
to trip off the tonguepronunciarse fácilmente
8. (coloquial) 
a. sin traducción directa 
to be trippingir puesto(a) flipar,, ir pingo(a),, ir trabado(a),, ir falopeado(a)
trip [trɪp]
sustantivo
1 (journey) viaje (m); (excursion) excursión (f); (visit) visita (f); (outing) salida (f)
it's her first trip abroad es su primer viaje al extranjero; it's a 100-mile trip es un recorrido or un viaje de 100 millas; she's planning a trip round the world está planeando hacer un viaje por todo el mundo; a trip to the park/seaside una excursión or una salida al parque/a la playa; a trip to the cinema una visita or una salida al cine; a trip to the doctor una visita al médico
I'm dreading the trip home it's quite a long trip to Scotland from here there are cheap trips to Spain it's only a short trip to the shops
boat trip paseo (m) or excursión (f) en barco
a boat trip round the lake
fishing trip excursión (f) de pesca
to make a trip
we made a trip into town fuimos a la ciudad; he made several trips to the toilet fue varias veces al servicio
that cold's not getting any better - I think it's time you took a trip to the doctor perhaps we can [take] a trip to Canada we took made a trip into town it's worth a trip to go [on] a trip he didn't want to go on the trip
she went on a trip to Tasmania (se) fue de viaje a Tasmania
he's away on a trip está de viaje
school trip excursión (f) del colegio
shopping trip visita (f) a las tiendas
to take a trip
they took a trip to York fueron de excursión a York; they took a trip to Canada (se) fueron de viaje a Canadá; take a trip to your local library hágale una visita a la biblioteca de su barrio; visite la biblioteca de su barrio
weekend trip viaje (m) de fin de semana
to take a trip down memory lane revivir el pasado
I took a trip down memory lane the other day when I got out the old photo albums
2 (on drugs) viaje (m)
acid trip viaje (m) de ácido; she had a bad trip tuvo un mal viaje (informal)
3 (stumble) tropezón (m); (move to make sb trip) zancadilla (f)
he brought the other player down with a trip hizo caer al otro jugador con una zancadilla
4 (Electricity and Electronics) (also trip switch) interruptor (m) de desconexión
I think the trip must have gone off during the power cut
verbo intransitivo
1 (stumble) tropezar
he tripped and fell tropezó y se cayó al suelo; to trip on/over sth tropezar con algo
he tripped on a rock the cables are bright yellow to prevent you tripping over them
2 (step lightly)
she tripped gracefully round the dance floor se movía con paso ligero y grácil por la pista de baile
to trip along go tripping along ir con paso ligero
to trip [into]/[out of] a room she gaily tripped into the room a girl in a white smock tripped down the hill they tripped along with scarcely a care in the world
to trip off the tongue
it doesn't exactly trip off the tongue no se puede decir que sea fácil de pronunciar; the formula came tripping off his tongue pronunció la fórmula con la mayor facilidad
she was surprised to find how easily the lies tripped off her tongue
3 (on drugs)
to be tripping estar colocado (informal)
he was tripping on acid that night to trip [out] (on sth)
they were all tripping out on acid todos estaban colocados con ácido (informal)
verbo transitivo
1 (also trip up) (cause to stumble) (intentionally) poner or echar la zancadilla a; (accidentally) hacer tropezar
he tried to trip me intentó ponerme or echarme la zancadilla; don't leave things on the stairs where they may trip you no deje cosas en las escaleras donde se pueda tropezar
he tripped the other player from behind le puso echó la zancadilla por detrás al otro jugador check that all carpets and rugs are secure, and there are no loose corners to trip you
2 (also trip up) (catch out)
he was trying to trip her into contradicting herself estaba intentando tenderle una trampa para que se contradijera
the chances of tripping him into an indiscretion, much less bluffing him into any form of admission, were negligible
3 (set off) [+mechanism, switch] activar
/something must have tripped the switch/ as all the lights went out
4 (dance)
to trip the light fantastic mover el esqueleto (informal)
modificador
trip switch (n) interruptor (m) de desconexión
Ejemplos
Historial de búsqueda
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?