bind
verbo transitivo
1. (sujetar) 
a. atar 
The kidnappers bound his hands and feet.Los secuestradores lo ataron de pies y manos.
b. amarrar 
The neigbors caught the burglar and bound him to a tree while they waited for the police to arrive.Los vecinos atraparon al ladrón y lo amarraron a un árbol mientras esperaban la llegada de la policía.
c. agavillar (maíz, trigo) 
The farmhands bound the corn stalks.Los peones agavillaron los tallos de maíz.
2. (libros) 
In the past, it was common to bind books in leather.En el pasado, se solía encuadernar libros con cuero.
b. empastar 
The company binds books on demand.La empresa empasta libros a pedido.
3. (imponer) 
a. obligar 
This document binds you to comply with the terms of the agreement, or pay a penalty.Este documento te obliga a cumplir con los términos del acuerdo, o pagar una penalización.
b. sin traducción directa (promesa) 
Jack is bound by his promise to protect you.Jack está obligado a cumplir lo que prometió para protegerte.
Remember that you are bound by an oath to tell the truth.Recuerda que estás obligado por un juramento a decir la verdad.
4. (culinario) 
a. unir 
Use water to bind flour and fat.Utilice agua para unir la harina y la materia grasa.
b. ligar 
Eggs bind ingredients together, because they coagulate when cooked.Los huevos ligan los ingredientes, porque se coagulan al cocinarse.
5. (rodear) 
a. envolver 
She used to bind her head with a red scarf.Solía envolverse la cabeza con un pañuelo rojo.
b. vendar 
The nurse bound his head with gauze after cleaning the wound.La enfermera le vendó la cabeza con gasa después de limpiar la herida.
6. (costura) 
a. ribetear 
The final step is to bind the hem of your garment.El paso final es ribetear el dobladillo de la prenda.
verbo intransitivo
7. (inmovilizar) 
a. trabarse 
The gears bound and the machine came to a halt.Los engranajes se trabaron y la máquina se detuvo.
8. (espesar) 
a. unirse 
Add a half cup of water and continue stirring until the dough binds.Agrega media taza de agua y sigue revolviendo hasta que la masa se una.
sustantivo
9. (situación difícil) 
The new city ordinance put the football team in a bind.La nueva ordenanza de la ciudad puso al equipo de fútbol en un aprieto.
b. el lío (M) 
He got himself into a bind with his comments on the news.Se metió en un lío con sus comentarios en el noticiero.
c. el apuro (M) 
The governor's veto put insurance companies in a bind.El veto del gobernador puso a las empresas de seguros en un apuro.
The death of his main ally put him in a bind.La muerte de su aliado principal lo puso en apuros.
10. (coloquial) (molestia) (Reino Unido) 
a. la lata (F) 
The fog is a bind. It makes it hard to see when I'm driving.La niebla es una lata. Me dificulta ver cuando manejo.
bind
Sustantivo
1. (coloquial) 
a. sin traducción directa 
to be in a bindestar en un apuro
it's a real bind to have to…es una verdadera lata tener que…
verbo transitivo
2. (tie) 
a. atar 
to bind somebody hand and footatar a alguien de pies y manos
3. (fig) 
a. sin traducción directa 
they are bound together by ties of friendshiples unen lazos or vínculos de amistad
4. (bandage) 
a. vendar 
5. (book) 
a. encuadernar 
6. (cause to stick) 
a. unir, ligar 
bind the mixture with eggligar la mezcla con huevo
7. (oblige) 
a. sin traducción directa 
she bound me to secrecyme hizo prometer que guardaría el secreto
you are bound to report any change in your incometienes obligación de notificar cualquier cambio en tus ingresos
to be bound by an oathestar obligado(a) por un juramento
bind [baɪnd] bound (past)
verbo transitivo
1 (tie together) atar; (tie down, make fast) sujetar; unir;to a;
bound hand and foot atado de pies y manos
2 (encircle) rodear;with de; ceñir;with con, de
3 [+wound, arm etc] vendar; [+bandage] enrollar
4 (Cos) [+material, hem] ribetear; (Agr) [+corn] agavillar;
5 [+book] encuadernar
6 (oblige)
to bind sb to sth obligar a algn a cumplir con algo; to bind sb to do sth obligar a algn a hacer algo; to bind sb as an apprentice to poner a algn de aprendiz con
7 (Cookery) unir; trabar
verbo intransitivo
[+cement etc] cuajarse; [+parts of machine] trabarse;
sustantivo
(Britain) (nuisance) lata (informal) (f)
it's a bind es una lata (informal); what a bind! ¡qué lata! (informal); to be in a bind estar en apuros; the bind is that ... el problema es que ...
Ejemplos
Historial de búsqueda
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?