soportar

 
soportar
verbo transitivo
1. (tolerar) 
a. to stand 
Su marido la dejó porque no podía soportar sus mentiras.Her husband left her because he couldn't stand her lies.
2. (sobrellevar) 
a. to bear 
El chico soportó el tratamiento doloroso con valor. The boy bore the painful treatment bravely.
3. (sostener) 
Los montantes de la pared soportan la plataforma.The platform is being supported by the wall studs.
soportar
verbo transitivo
1. (sostener) 
a. to support 
2. (resistir, tolerar) 
a. to stand 
¡no lo soporto!I can't stand him/it!
no sé cómo soportas que te hablen asíI don't know how you put up with them talking to you like that
no soporta que le gritenhe can't bear being shouted at
3. (sobrellevar) 
a. to endure, to bear 
el niño soportó el castigo sin inmutarsethe child took his punishment bravely
verbo pronominal
4. (mutuamente) 
a. to stand one another 
soportar
verbo transitivo
1 (resistir) [+peso] to support; [+presión] to resist; withstand
cuatro pilares soportan la bóveda the vault is supported by four pillars; las vigas soportan el peso del techo the beams bear o carry the weight of the ceiling
2 (aguantar) [+dolor, contratiempo, clima] to bear; [+persona] to put up with
soportaba su enfermedad con resignación she bore her illness with resignation; soportó a su marido durante años she put up with her husband for years; soporta mal el dolor she cannot stand pain; no soporto a ese imbécil I can't stand that idiot; no soporta que la critiquen she can't stand being criticized
verbo pronominal
soportarse
Ruth y Blanca no se soportan Ruth and Blanca can't stand each other
Frases con "soportar"
Estas son las frases más populares con "soportar." Haz clic para ver la entrada completa.
soportar a alguien
to put up with someone
Ejemplos
Historial de búsqueda
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?