quedar bien
frase verbal intransitiva
1. (crear una buena impresión) 
Con unas flores o una caja de bombones siempre quedas bien.With flowers or a box of chocolates, you are sure to make a good impression.
Yo creo que solo nos invitó para quedar bien.I think she only invited us to make herself look good.
2. (crear una buena impresión a; usado con "con") 
Esta noche en la cena, recuerda que nos interesa quedar bien con ellos.This evening at dinner, don't forget we're interested in making a good impression on them.
b. to please 
Intenté quedar bien con todo el mundo, pero al final nadie estaba contento.I tried to please everyone, but, in the end, no one was happy.
3. (ser favorecedor) 
Para la señora mayor, este es un corte de pelo que puede quedar muy bien.For the older woman, this is a hairstyle that can look really good.
4. (combinar bien con; usado con "con") 
Esta falda solo queda bien con zapatos de tacón.This skirt only looks good with high heels.
La camiseta blanca quedará muy bien con los vaqueros.The white T-shirt will go very well with my jeans.
frase verbal transitiva
5. (favorecer) 
No te había visto nunca ese vestido. Te queda muy bien.I'd never seen you wearing that dress. It does look good on you.
b. to suit 
El corte de pelo le queda bien, pero la dejaron demasiado rubia.The haircut suits her, but they dyed her hair too blond.
Ejemplos
Historial de búsqueda
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?