grabar

 
grabar
verbo transitivo
1. (hacer una grabación) 
a. to record 
La cantante grabó su primer álbum este verano pasado.The singer recorded her first album this past summer.
b. to film (cine, televisión) 
Están grabando varios episodios de la serie en mi ciudad natal.They are filming several episodes of the show in my hometown.
2. (informática) 
a. to save 
Recomiendo que grabes el documento con tanta frecuencia como sea posible.I recommend that you save the document as often as possible.
3. (burilar) 
a. to engrave (en piedra o metal) 
Los anillos de boda fueron grabados con las iniciales de los recién casados.The wedding rings were engraved with the initials of the newlyweds.
b. to carve (en madera) 
La pareja grabó sus iniciales en el árbol para marcar el momento especial.The couple carved their initials into the tree to mark the special moment.
grabarse
verbo pronominal
4. (recordar) 
a. sin traducción directa 
Nunca se me graban los números de teléfono de mis amigos.I can never remember my friends' telephone numbers.
Hoy es un día que se me grabará por siempre en la memoria.Today is a day that will be forever etched in my mind.
grabar
verbo transitivo
1. (en metal) 
a. to engrave 
2. (en madera) 
a. to carve 
grabó su nombre en un troncoshe carved her name on a tree
3. (sonido, cinta) 
a. to record, to tape 
han grabado un nuevo discothey've recorded a new album
4. (informática) 
a. to save (documento) 
5. (cd-rom) 
a. to record, to burn 
6. (fijar) 
a. sin traducción directa 
grabado en su memoriaimprinted o engraved on his memory
¡que te quede bien grabado!don't you forget it!
verbo pronominal
7. (en general) 
a. sin traducción directa 
grabársele a alguien en la memoriato become imprinted o engraved on somebody's mind
grabar
verbo transitivo
1 (en madera, metal) to engrave
grabó sus iniciales en la medalla he engraved his initials on the medal; grabar al agua fuerte to etch
2 [+sonidos, imágenes] (gen) to record; (hacer una copia en cinta) to tape
están grabando su nuevo álbum they are recording their new album; un disco grabado en 1960 a record made in 1960; ¿me puedes grabar este CD? can you tape this CD for me?
3 (fijar) to etch
lo tengo grabado en la memoria it's etched on my memory; lleva el dolor grabado en el rostro the pain is engraved o etched on her face; grabar algo en el ánimo de algn to impress sth on sb's mind
sus palabras se me quedaron grabadas
Frases con "grabar"
Estas son las frases más populares con "grabar." Haz clic para ver la entrada completa.
grabar audio
to record audio
Ejemplos
Historial de búsqueda
¿Encontraste lo que buscabas en esta página?