ASK A QUESTION encellamelo todo
6 Answers
I gues this should be:
show/teach me everything
bad spelling: enséñamelo todo
Except for the northern accents of the north of Spain, most speakers pronounce the Z sound and the S sound the same, so misspellings among people without a proper education are to be expected. To most speakers, "ence.." and "ense.." sound exactly the same (again, not in most parts of Spain). The correct spelling, as Heidi pointed out, is "Enséñamelo todo". I don't quite understand the confusion between ÿ and LL in "enséñamelo", though. I guess it could happen in a variety of Spanish with a rather "unclear" accent, to someone with a speech impediment, or a foreigner who is not used to the Spanish sounds. In any case, the spelling is appalling.
In the absence of some context, what's to prevent it from being "ensellamelo todo" (stamp all of it for me). je je. although "ensellamelos todos" would seem more likely in that sense.
In the absence of some context, what's to prevent it from being "ensellamelo todo" (stamp all of it for me). je je.
hmmm, if we want to go that way, Sam, we have a lot of choices. A good one :
Ensíllamelo ![]()
In the absence of some context, what's to prevent it from being "ensellamelo todo" (stamp all of it for me). je je.
hmmm, if we want to go that way, Sam, we have a lot of choices. A good one :
Ensíllamelo
How about one more obvious.** encellar** which means there was no misspelling at all except for the lack of the tilde. I will admit that its an arcane verb, however.
our dictionary says its a transitive verb, so the lo must be ok. Don't ask me about the i.o. pronoun or pronominal usage, however.
En una fábrica de requesones en Argentina, donde uno le dice al otro que ponga toda la cuajada en una encella, la frase estaría perfecta, sin la tilde y todo, pero dudo que sea eso lo que querían decir.

Comentarios
Add Comment