0 Vote

How does one say "to involve themselves". The actual context is "they decided to involve themselves"...that's a little to much tense action for me!

ellos decidieron para entranarse?

(sorry, am very busy trying to translate this document, I will participate more fully on this forum when I have a sec)

  • Posted Apr 17, 2009
  • | 1601 views
  • | link
  • | flag

6 Answers

0 Vote

Decidieron involucrarse....good
Decidieron meterse not too good, but ok
Decidieron participar....better

0 Vote

How does one say "to involve themselves". The actual context is "they decided to involve themselves"...that's a little to much tense action for me!

ellos decidieron para entranarse?

(sorry, am very busy trying to translate this document, I will participate more fully on this forum when I have a sec)

How about "decidieron meterse" or "decidieron participar"

0 Vote

Believe me Gus, I didn't copy your answers, all my own work, cool smile

0 Vote

sure,sure,sure

just kidding LOL

0 Vote

Thanks so much! I used decidieron participar. I had had 'decidieron para entranarse' but then i started to think that was bad and didn't know how to conjugate the entranarse.

0 Vote

Thanks so much! I used decidieron participar. I had had 'decidieron para entranarse' but then i started to think that was bad and didn't know how to conjugate the entranarse.

Morgan, bienvenido al foro smile

entranarse does not exist, so you must have got this wrong somehow.

However, to find out about a conjugation, just click on the tab at the top "conjugation" and introduce a verb, the conjugator will show you all tenses.

Decidieron meteres could be misunderstood.

meterse can mean to meddle with other people's lives.

Answer this Question
Comentarios