Botellón: Can this word also mean "money box/jar", "piggy-bank".

Bookmark and Share
0

From my dictionary and this site the definition is:
Botellón: informal street gathering where young people meet to drink and socialize.

Here is some context.
1.) Cada vez que gano dinero, guardo la mitad en el botellón.
2.) Hace falta mucho tiempo para llenar un botellón tan grande.
3.) Pero todas las noches, una por una, las relucientes monedas acaban en le botellón.

I am very familiar with "alcancía" in this context.

Preguntó 24 de Feb
  • 4.6k
  • 33
  • 49k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

2 Respuestas

0

The big plastic bottles of water that are found in offices (turned upside down in a dispensing machine) are called botellones, and that seems to be the meaning here. Of course, the speaker could be referring to any oversized bottle.

  1. Every time I make some money, I save half in the jug.
  2. It's going to take a long time to fill a jug that big.
  3. But every night, one by one, the shiny coins end up in the jug.
Contestada 24 de Feb
  • 48k
  • 31
  • 0

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Botellón is, morphologically, botella + -ón, a suffix that indicates something big, bad, violent, and other things. I could easily be a big bottle to be used as a money box. In Spain, in general, the word is used as indicated in your dictionary.

Contestada 24 de Feb
  • 52k
  • 34
  • 468

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Contestar esta pregunta


¿Cómo formateo mi consulta?

¿Ya eres miembro?

¿Has olvidado tu contraseña?
Recuérdame

¿Todavía no eres miembro?

Nombre de usuario
Contraseña
Email
Sexo
Cumpleaños   
Mándame la palabra del día gratis
Cuando te registras, estás de acuerdo con los Términos de Servicio y la Política de Privacidad.