ASK A QUESTION Como se usa 'disculparse' en contextos diferentes?
If I want to say some of the following things, how would I use 'disculparse'? would it be appropriate for these contexts?
-allow me to apologize
-I am very sorry
-please accept my apology
In Portugues, I know that you can simply say 'disculpe' when you want to apologize, for example instead of lo siento. But in that language as well, I never got the hang of how to use disculpar in other ways. Thanks you for the help!
3 Answers
-allow me to apologize
Tengo que pedirte (pedirle) perdón.
Déjame disculparme. (Déjeme disculparme)
-I am very sorry
Lo siento mucho.
-please accept my apology
Te ruego me disculpes.
Le ruego me disculpe.
"Permita que me disculpe"
"Lo siento much".
"Favor que acepte usted mis disculpas."
-allow me to apologize: "Permítame que me disculpe/Permítame disculparme" "Déjeme disculparme"
-I am very sorry: "Lo siento mucho"
-please accept my apology: "Por favor, acepte mis disculpas"

Comentarios
Add Comment