Sacar a bailar - to name drop (coll.)

Bookmark and Share
0

Sacar a bailar -> (Coll.) to name or cite unnecessarily any person or thing not alluded to in conversation.
http://www.spanishdict.com/translate/sacar

¿Se dice este giro por lo común, sobre todo en México?

¿También es correcto este uso en del abajo frase, y es claro por dónde me voy?

We met through someone whose name we have been avoiding mentioning.
Nos conocemos uno a otro por alguien que no nos hemos querer sacar a bailar?

O es más claro simplemente decir:
Nos conocemos uno a otro por alguien cuyo nombre hemos estado evitando mencionar.

Asked Feb 16
  • 990
  • 16
  • 85k
MJ

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

5 Answers

0

Maybe a native speaker can shed some light on this as I'm unfamiliar with that expression. Having said that, I would choose option two. I've heard "sacar al aire" which is somewhat similar to what you're trying to say.

Answered Feb 16
  • 4.9k
  • 5
  • 0

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

0

Nos conocemos uno a otro por alguien cuyo nombre hemos estado evitando mencionar.

I would go for this one. I am not very familiar with this saying over here.

Answered Feb 16
  • 69k
  • 269
  • 17k
Heiditaadmin

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

0

How could one pass up the opportunity to say "Nos conocemos por alguien de cuyo nombre no quiero acordarme"'

Answered Feb 16
  • 18k
  • 20
  • 635

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

0

Samdie, la verdad es que no quiero acordarme este nombre...pero por desgracia...pues, suficiente decir que no nos terminamos de algo, a pesar de que este asunto me agotada.........no, no es nada romántico.........por lo menos esto.

samdie said:

How could one pass up the opportunity to say "Nos conocemos por alguien de cuyo nombre no quiero acordarme"?

>

Answered Feb 16
  • 990
  • 16
  • 85k

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

0

samdie said:

How could one pass up the opportunity to say "Nos conocemos por alguien de cuyo nombre no quiero acordarme"?

Genial Samsmilesmile

Answered Feb 16
  • 69k
  • 269
  • 17k
Heiditaadmin

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

Answer this Question


How do I format my post?

Already a member?

Forgot your password?
Remember me

Not yet a member?

Username
Password
Email Address
Gender
Birthday   
Send me the free word of the day email
By signing up, you agree to the Terms of Service and Privacy Policy.