ASK A QUESTION acolar, acolitar, acolito
in Ecuador acolar means more or less to help someone out. to give a hand. Its used VERY often in southern ecuador. and when i think of the etymology i usually attribute it to the word "cola" or a line. acolar, is then to get in line... or to be ready and waiting in line to help someone out. Im not sure if this is really a correct etymology, but it works for me ![]()
4 Answers
"acolito", is really the most common form, as in southern Ecuador, nearly everything is used in the diminutive form.
as in "acolitame con estos deberes; que no entiendo el significado de xxx" or "acolame a la tienda para comprar unas bielas" (bielas = cerveza).
do i have to have a question, per se. this is a /discussion/ forum anyway.... discuss! does anyone know about the real source behind this word'

Add Comment