ASK A QUESTION en y dentro de
11 Answers
Hola
Mi nombre es Michael y soy de argentina.
'En? y 'Dentro de? es casi lo mismo.
En casi cualquier caso uno puede expresarse de las dos formas
En 5 minutos
Dentro de 5 minutos
¿Donde están los juguetes?
En el Baúl.
Dentro del Baúl.
Pero
¿En que calle y a que altura vivís?
En la Av. Rivadavia al 2005
Dentro de la Av. Rivadavia al 2005 esta mal.
¿En que país vivís?
En argentina.
Dentro de Argentina, creo que ninguna persona que hable español diría eso.
Espero haberte ayudado con estos ejemplos, Saludos.
Can you post a sentence? they can be time expressions or place.
I recall a recent thread on this topic, but I can't find it. They must not have put those words in their title.
I remember it discussing the difference between en el edificio y dentro del edificio.
Found it.
[url=http://my.spanishdict.com/forum/topic/show'id=1710195:Topic:693225&page=1&commentId=1710195:Comment:693288&x=1#1710195Comment693288]http://my.spanishdict.com/forum/topic/show'id=1710195:Topic:693225&page=1&commentId=1710195:Comment:693288&x=1#1710195Comment693288[/url]
- I tried to fix the link, but I cannot figure out where it is actually pointing to. - webdunce Jan 25, 2010 flag
- lol...I guess this thread is old and spanishdict used to use a different way of pointing to threads. - webdunce Jan 25, 2010 flag
- Also, I guess this thread does not exist anymore. - webdunce Jan 25, 2010 flag
El gato esta dentro de la cartera.
Hay un libro en la cartera.
Those are the sentences dear Heidita
ok
well between is ( in the middle ) en medio.
and
en dentro is (inside) adentro de la casa (inside house)
the difference between (BETWEEN) EN ADENTRO) IS:
BETWEEN IS in the middle of the house
en adentro es inside of the house
i hope this help you
sale adios...
comparison of en and dentro de , I believe to be the difference of saying the cat is in the car versus that cat is inside the car.
The best thing would be to look at how these words are defined in a good dictionary. See the RAE website:
In a nutshell, en is broader in meaning, and dentro de is narrower. Dentro de always means inside something, while en can be translated as on, in, at, etc.
As Heidita mentioned, it makes a good deal of difference whether you're referring to location or to time. See also the following.
[url=http://my.spanishdict.com/forum/topic/show'id=1710195%3ATopic%3A576287&page=2&commentId=1710195%3AComment%3A581057&x=1#1710195Comment581057]http://my.spanishdict.com/forum/topic/show'id=1710195%3ATopic%3A576287&page=2&commentId=1710195%3AComment%3A581057&x=1#1710195Comment581057[/url]
Hola How would you translate " dentro de un mes" in English ?? and if possible in French too. Gracias a todos ShopForWords
Could this also mean "within"?
Like "Dentro de diez años..." meaning (roughly) "Within the time period of ten years..."??
Saw the comment on the post above which I believe answers my question; Thank you. ![]()

Comentarios
Add Comment