1 Vote

I was taught zumo for juice and you use jugo - is zumo for Spain and jugo for south america'

  • Posted Nov 27, 2008
  • | 1986 views
  • | link
  • | flag

8 Answers

1 Vote

zumo in Spain. jugo in most (all') of Latin America.

1 Vote

That may be a broad generalization, but that's what I've always thought. However, a lot of these words and expressions that we attribute to either Latin America or Spain are understood by both cultures even if they are not part of their regional vernacular. Barring that the word has taken on another meaning in that dialect, I am willing to bet that if a Spaniard went to Peru and asked for zumo de naranja, he would not get a piña colada. (Strange looks, maybe)
Even if the word isn't recognized, they do have enough language in common to describe what the word means. Now, if I went to Peru and asked for something I'd probably end up being sued for slander because I wouldn't be able to expain away any misunderstandings.

  • interesting! Though I have no idea what a pina colada has to do with it all! - Nise Jul 6, 2010 flag
1 Vote

This was asked before. Use the "Search Forum" box.

  • I will see about getting acquainted with the "Search Forum " box, and its usage. Thanks - Nise Jul 6, 2010 flag
1 Vote

Where I live (Nayarit, Mexico) jugo is juice and zumo (I assume that is the spelling, I've only ever heard it said) is the rind or the white part of the rind.

  • Again.. interesting. In Nayarit, Mexico if you ask for zumo de naranja you will get the rind and or its white partner along with a funny look?!! - Nise Jul 6, 2010 flag
1 Vote

I n Puerto Rico if you want orange juice ask for Jugo de China. A naranj is a sour orange in Puerto Rico

  • An excursion around the world would prove very strange, wonderful, and amusing to my ears. - Nise Jul 6, 2010 flag
1 Vote

Botanical name
Citrus aurantium ssp. amara

Mayan name
Su'uts? pak'áal

Common English names
Seville orange, sour orange, bitter orange
receipes :www.elook.org

cite="http://my.spanishdict.com/forum/topic/show'id=1710195%3ATopic%3A745293#1710195Comment754133]I n Puerto Rico if you want orange juice ask for Jugo de China. A naranj is a sour orange in Puerto Rico

1 Vote

In Spain we say "zumo de naranja" but we understand also "jugo" because it is a Spanish word but not usual.
The word "jugo" is used here for example: "Eso tiene su jugo", "Un negocio muy jugoso". It's something interesting.

  • Like a 'juicy' bit of information? - Nise Jul 6, 2010 flag
0 Vote

In Bolivia "zumo" means undiluted juice - "jugo" means juice diluted usually with water but it can also be with milk.

Answer this Question
Comentarios