1 Vote

What verb would work best to talk about fitting in, in a social sense?
Also, I know that the article is used with church and school (i.e. Voy a la escuela. never Voy a escuela.) but is that also true of other places of learning; college, university'

  • Posted Nov 16, 2008
  • | 1045 views
  • | link
  • | flag

44 Answers

0 Vote

Can you provide a sentence ? Your question is not so clear.

0 Vote

Sorry.
An example for the first question: When I was in high school I never fit in.
Actually I think I know the answer to the second. I can't think of any time you would say "prepatorio," "colegio," or "universidad" without using an article with it.

0 Vote

One guess might be:

Cuando asistía al colegio esto no era para mi.

Not exactly "fit in" but express the general meaning.

No me integré bien.

0 Vote

Thank you for responding, but I'm afraid that doesn't work. That implies that the school is what didn't work for me. The context I am looking for is in fitting in or not fitting in to a group; being part of the crowd or a clique.LIke I didn't fit in with the jocks, but I fit in okay with the nerds.
Any help would be appreciated.

0 Vote

Hola Crystal!
He's probably asking why you're listening to that music. Are you sad or what.

Don't take my word for it, I just started. Tengo 2755 puntos! When are you going to start hablan espanol'

0 Vote

How about this (found on WR)

he fits in well, se integra bien

0 Vote

You can use the verb "encajar"
Nunca encajaba en la escuela.

0 Vote

Redimida said:

Sorry.An example for the first question: When I was in high school I never fitted in.

Just a small correction to your statement.

0 Vote

The dictionary says fitted or fit is acceptable. In America, I have seldom heard anyone say "fitted in." To me, it sounds very funny.

Eddy said:

Redimida said:

Sorry.An example for the first question: When I was in high school I never fitted in.

Just a small correction to your statement.

>

0 Vote

Noralia said:

You can use the verb "encajar"Nunca encajaba en la escuela.

I have encajar as well - él no encaja aquí - His face doesn´t fit.

0 Vote

Natasha said:

The dictionary says fitted or fit is acceptable. In America, I have seldom heard anyone say "fitted in." To me, it sounds very funny.

Eddy said:

Redimida said:

Sorry.An example for the first question: When I was in high school I never fitted in.

Just a small correction to your statement.

"Fit" in this sense after the word "never" sounds just as strange to me. Taking about the past I would say "when I was in high school, I didn't fit in" but to me "I never fit in" conveys the present, but hey, what do I know,hehe

0 Vote

Another option is cuadrar, but I agree with Noralia that "Nunca encajaba" is the best fit here.

0 Vote

Gracias a todos por su ayuda.

0 Vote

Eddy said:

"Fit" in this sense after the word "never" sounds just as strange to me. Taking about the past I would say "when I was in high school, I didn't fit in" but to me "I never fit in" conveys the present, but hey, what do I know,hehe
Eddy: You seem to have a deep seated bias against the past tense forms of "strong" verbs. Especially those that are in the process of becoming regularized (that is to say, that both forms [old-fashioned irregular and modernized regular] are being used). I wouldn't go so far as to accuse you of sounding like an "impatient-with-his-elders" teenager but for someone from the (in many respects, linguistically conservative) British Isles. Have you, perhaps, been watching to many imported (from the U.S.) TV programs'

0 Vote

samdie said:

Eddy said:

"Fit" in this sense after the word "never" sounds just as strange to me. Taking about the past I would say "when I was in high school, I didn't fit in" but to me "I never fit in" conveys the present, but hey, what do I know,hehe

Eddy: You seem to have a deep seated bias against the past tense forms of "strong" verbs. Especially those that are in the process of becoming regularized (that is to say, that both forms [old-fashioned irregular and modernized regular] are being used). I wouldn't go so far as to accuse you of sounding like an "impatient-with-his-elders" teenager but for someone from the (in many respects, linguistically conservative) British Isles. Have you, perhaps, been watching to many imported (from the U.S.) TV programs?

It definitley has nothing to do with American television programmes. I can only tell you what sounds natural to me which is obviously based on my upbringing and the area I am from. "When I was in high school I never fit in" with the word fit used as a past participle doesn't sound correct to me. I cannot explain why but my brain is saying, no way. "Never fitted in" in the same sentence sounds perfectly natural which is why I made the post. If it was a matter that both sounded correct to me, I would never have attempted a correction.

Answer this Question
Comentarios