ASK A QUESTION How do spanish speakers feel about the accent from Spain'?
22 Answers
Natasha said:
All accents sound "weird" to people from a different place. Do Americans sound weird to Britishers? Probably! Just an anecdote: my dad studied in England in the early sixties, and had a friend there who was deliberately trying to mimic a Cambridge accent (I think it was), to be accepted in a certain class of society. (Things have probably changed a bit since then.)
Hi Natasha
I think you will find he was trying to mimic a Cambridge University accent as the people in Cambrige rarely spoke with what is "Received Pronunciation". This one would need to be accepted by what you termed "a certain class of society".
lazarus1907 said:
Hold on! What is all this about? The whole American continent has many different accents, and they are all as different from one another as they can be to the one from Spain. The Cuban accent, for example, is closer to the one in Spain than, say, the one in Argentina.
Or you are talking about pronunciation?
Lazarus, what are you talking about? In this context, accent is a synonym for pronunciation. From dictionary.com:
accent 8. a mode of pronunciation, as pitch or tone, emphasis pattern, or intonation, characteristic of or peculiar to the speech of a particular person, group, or locality: French accent; Southern accent.
All accents sound "weird" to people from a different place. Do Americans sound weird to Britishers? Probably!
Just an anecdote: my dad studied in England in the early sixties, and had a friend there who was deliberately trying to mimic a Cambridge accent (I think it was), to be accepted in a certain class of society. (Things have probably changed a bit since then.)
How do Americans feel about a British accent? Or Yankees about a Southern accent?
One practical consideration; adopting the peninsular pronunciation will help you avoid (certain) spelling mistakes. But, in the larger scheme of things, either way works.
Natasha said:
All accents sound "weird" to people from a different place. Do Americans sound weird to Britishers? Probably!
Just an anecdote: my dad studied in England in the early sixties, and had a friend there who was deliberately trying to mimic a Cambridge accent (I think it was), to be accepted in a certain class of society. (Things have probably changed a bit since then.)
On the strength of the British murder mysteries that I'm fond of, I'd say that they haven't changed all that much. Eddy migh have a different opinion.
Sarita said:
thanks
You're welcome and y'all hang in there!.
P.S. (At the risk of stating the obvious) the only accent you really want to avoid is the "gringo accent".
Eddy said:
Natasha said:
All accents sound "weird" to people from a different place. Do Americans sound weird to Britishers? Probably! Just an anecdote: my dad studied in England in the early sixties, and had a friend there who was deliberately trying to mimic a Cambridge accent (I think it was), to be accepted in a certain class of society. (Things have probably changed a bit since then.)
Hi Natasha
I think you will find he was trying to mimic a Cambridge University accent as the people in Cambrige rarely spoke with what is "Received Pronunciation" which is what would be needed to be accepted by what you termed "a certain class of society".
That might be right. The friend was tryng to get into a particular school to become a doctor or something. What do you mean by "Received Pronunciation"'
Natasha said:
Eddy said:
Natasha said:
All accents sound "weird" to people from a different place. Do Americans sound weird to Britishers? Probably! Just an anecdote: my dad studied in England in the early sixties, and had a friend there who was deliberately trying to mimic a Cambridge accent (I think it was), to be accepted in a certain class of society. (Things have probably changed a bit since then.)
Hi Natasha
I think you will find he was trying to mimic a Cambridge University accent as the people in Cambrige rarely spoke with what is "Received Pronunciation" which is what would be needed to be accepted by what you termed "a certain class of society".
That might be right. The friend was tryng to get into a particular school to become a doctor or something. What do you mean by "Received Pronunciation"?
Received Pronunciation (RP) was considered and probably still is in some circles, to be the way to speak perfect British English. Very few Britons, less than three per cent, are considered to have this 'correct? pronunciation. Received Pronunciation is generally referred to as the Queen's, or King's English, depending who is on the throne.
Eddy said:
Received Pronunciation is generally referred to as the Queen's, or King's English, depending who is on the throne.
And, perhaps, on whether or not, one one holds the English (as spoken by the reigning monarch) as being "perfect" (or does raising such a question constitute heresy/disloyalty)'
A mi el acento de los españoles me encanta... Su manera de hablar me gusta mucho, aquí jamás diríamos: "vosotros, vosotras", sería muy raro en realidad.
Saludos! ![]()
Gracias Priscy, a mi también me gustas mucho.
Priscy said:
A mi el acento de los españoles me encanta... Su manera de hablar me gusta mucho, aquí jamás diríamos: "vosotros, vosotras", sería muy raro en realidad.Saludos!
>
samdie said:
Eddy said:
Received Pronunciation is generally referred to as the Queen's, or King's English, depending who is on the throne.
And, perhaps, on whether or not, one one holds the English (as spoken by the reigning monarch) as being "perfect" (or does raising such a question constitute heresy/disloyalty)?
Of late, probably over the last ten years, even our Monarch has moved away from what is considered pure "Received Pronunciation" as has our revered BBC. I think even she realises "the times they are a changing".
i like the accent from spain but 1 thing that other latin america countries do not use is vosotros , i like heavy accents (spanish) mexican accent is nice but its not the accent that i wanna have, i like agressive spanish accent, i asked the same question that ur asking about spanish accent to other latin american people and they said that its not bad but some of them do not prefere it, but the accent that they dont like i think its when u chop of letters for ex. GUTA instead of GUSTA that what i understod, i think couple of latin americas countries the chop of letters, but for me i like spanish accent BUT im trying to learn other accents aswel so incase some partical person dont like it ![]()
Hold on! What is all this about? The whole American continent has many different accents, and they are all as different from one another as they can be to the one from Spain. The Cuban accent, for example, is closer to the one in Spain than, say, the one in Argentina.
Or you are talking about pronunciation'

Comentarios
Add Comment