0 VOTE

Can any of you translate this to english for me?

Espero que hayan tenido un buen viaje de vuelta a su país. Ha sido un placer tenerles como inquilinos. Estaremos encantados de volver a verles por aquí. Muchas gracias por su regalo y hasta pronto.

  • Posted Sep 15, 2008
  • | 2254 views
  • | link
  • | flag

4 Answers

0 VOTE

Hola guaito: ¡te echamos de menos en las rimas (guiño)

I hope you had a nice trip back home. it has been a pleasure to having you here. We would be delighted to see you again some time.
Thanks for the present and see you soon.

0 VOTE

I hope that you have had a pleasant return journey back to your country. It has been a pleasure to have you as tenants. We would be delighted to see you here again. Thanks for your present and see you soon.

0 VOTE

Heidita said:

Hola guaito: ¡te echamos de menos en las rimas (guiño)

I hope you had a nice trip back home. it has been a pleasure to having you here. We would be delighted to see you again some time.

Thanks for the present and see you soon.

Damn. I thought you couldn´t type quickly.

0 VOTE

Heidita said:

Hola guaito: ¡te echamos de menos en las rimas (guiño)

I spent the full week in Berlin
you can live there as a mandarin.

(Mejor la próxima la hago en español)

Mañana me voy en coche a Almería
y ya sabes que eso está en Andalucía.
Me acompaña mi suegra y mi tía
imagina como estoy de alegría.

Answer this Question

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw