Saber/Conocer. What's the rule?

Bookmark and Share
0

I want to understand when to use saber and when conocer. I have studied lots of sentences but I cannot get the fucking difference. So is there a grammar rule to understand it?
Thanks a lot

Preguntó 25 de Ago
  • 60
  • 1
  • 0

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

16 Respuestas

0

If you read the forum rules, you will see that your question is not phrased in an appropriate manner.

Anyway, the basic difference is this:

saber is used for knowing something or knowing about someone.

conocer is used for knowing a person, or meeting a person. I think it is also sometimes used in the sense of knowing something very well, being familiar with it.

I'm sure some other people will expand on this.

Contestada 25 de Ago
  • 24k
  • 39
  • 1.1k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

It's unfortunate that you don't know French or Italian (or, probably, any other romance language) since they make the same distinction. One way of explaining it in English is to distinguish between "know" as to "know a fact" or to "know how to ..." (that's "saber") and "know" as in "to know about" or "to be acquainted/familiar with" (conocer)., especially when applied to people ("I know John.") but also to places ("I know Madrid very well.).

Lazarus will be along shortly to give you a more authoritative (and, undoubtedly, better explanation). He'll probably also suggest that you buy his dictionary for a fuller explanation (which, unfortunately, hasn't been published yet).

Contestada 25 de Ago
  • 18k
  • 20
  • 635

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Natasha's and samdie's explanation are quite accurate, actually. I'd put it as:

Saber is to have information or knowledge about facts or subjects of study.
Conocer is to be acquainted with things, places or people that we have seen, heard or experienced first hand.

And yes: there is a lot more detail in my baby-dictionary about these two verbs and how to use them (with cross usage references between them), but I'm still working on it.

Contestada 25 de Ago
  • 52k
  • 34
  • 468

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Well now you have some answers to your question. May I point out that the gerundive (participial/verbal adjective) that you used to modify "difference" (in your second sentence) will probably make the site's administrators unhappy. I'm pretty sure that they (and many/most of the general membership) want to maintain a more "elevated" tone.

Contestada 25 de Ago
  • 18k
  • 20
  • 635

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Lazarus will be along shortly to give you a more authoritative (and, undoubtedly, better explanation). He'll probably also suggest that you buy his dictionary for a fuller explanation (which, unfortunately, hasn't been published yet).

I'm not sure we'll be able to lift lazarus' dictionary

Contestada 25 de Ago
  • 11k
  • 47
  • 1.6k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

motley said:

Lazarus will be along shortly to give you a more authoritative (and, undoubtedly, better explanation). He'll probably also suggest that you buy his dictionary for a fuller explanation (which, unfortunately, hasn't been published yet).

I'm not sure we'll be able to lift lazarus' dictionary


I was beginning to get that impression too! But note that (above) he refers to it as a "baby-dictionary" and I doubt that he means "a dictionary for infants".

Contestada 26 de Ago
  • 18k
  • 20
  • 635

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

*I'm not sure we'll be able to lift lazarus' dictionary

I was beginning to get that impression too! But note that (above) he refers to it as a "baby-dictionary" and I doubt that he means "a dictionary for infants".*

I wouldn't doubt it at all, lazarus would want us to get an early start in learning proper Spanish & English also. But I think you are right.

Contestada 26 de Ago
  • 11k
  • 47
  • 1.6k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

samdie said:

motley said:

Lazarus will be along shortly to give you a more authoritative (and, undoubtedly, better explanation). He'll probably also suggest that you buy his dictionary for a fuller explanation (which, unfortunately, hasn't been published yet).I'm not sure we'll be able to lift lazarus' dictionary

I was beginning to get that impression too! But note that (above) he refers to it as a "baby-dictionary" and I doubt that he means "a dictionary for infants".

I think he means: little like a baby elephant is little!

Contestada 26 de Ago
  • 24k
  • 39
  • 1.1k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Hola
I learned about this just today

when you want to know about persons or places - use Conocer - Its different conjugations are
Yo Conozco
tu conoces
El/Ella/Usted Conoce
Nosotros - conocemos
Vosotros - conoceis
Ellos, ellas, Ustedas - Conocen

ejample: : Tu conoces a Laura? ( do you know Laura)

When you want to know - other than about people and about places
then we need to use verbos - Saber
conjugated forms of Saber are
Yo Se
Tu Sabes
El/ella/Usted - Sabe
Nosotros - Sabemos
Vosotros - Sabeis
Ellos/ellas/ustedas - Saben

Ejample: Nosotros son Sabemos Bailar Bien.. ( they all do not know how to dance well)

Hope you understand the difference now

Saludos
Partha

conconez,, conconesa is used for personas and lazuras ( places.)

rest, it is saber and its various forms.

Hope it is clear to you.

Natasha said:

If you read the forum rules, you will see that your question is not phrased in an appropriate manner.Anyway, the basic difference is this:saber is used for knowing something or knowing about someone.conocer is used for knowing a person, or meeting a person. I think it is also sometimes used in the sense of knowing something very well, being familiar with it.I'm sure some other people will expand on this.

>

Contestada 26 de Ago
  • 10
  • 0
  • 0

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Partha said:

HolaI learned about this just todaywhen you want to know about persons or places - use Conocer - Its different conjugations areYo Conozcotu conocesEl/Ella/Usted ConoceNosotros - conocemosVosotros - conoceisEllos, ellas, Ustedas - Conocenejample: : Tu conoces a Laura? ( do you know Laura)When you want to know - other than about people and about placesthen we need to use verbos - Saberconjugated forms of Saber areYo SeTu SabesEl/ella/Usted - SabeNosotros - SabemosVosotros - SabeisEllos/ellas/ustedas - SabenEjample: Nosotros son Sabemos Bailar Bien.. ( they all do not know how to dance well)Hope you understand the difference nowSaludosParthaconconez,, conconesa is used for personas and lazuras ( places.)rest, it is saber and its various forms.Hope it is clear to you.

Natasha said:

If you read the forum rules, you will see that your question is not phrased in an appropriate manner.Anyway, the basic difference is this:saber is used for knowing something or knowing about someone.conocer is used for knowing a person, or meeting a person. I think it is also sometimes used in the sense of knowing something very well, being familiar with it.I'm sure some other people will expand on this.

Partha, you are leaving out the accents, which is confusing. (As Lazarus would say, they are not optional!) Also you have some spelling errors, and "ejample" is not a word in either English or Spanish. Your second example sentence doesn't make sense at all. Please be more accurate when you make a post, for the sake of all of us!

Contestada 26 de Ago
  • 24k
  • 39
  • 1.1k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

¡Hola, Partha!
Most of what you wrote is fine but there are some problems with your examples.
1) "Tu conoces a Laura? ( do you know Laura)" -- grammatically correct but, as been pointed out in other threads, the "tu" is not needed (it's implied by "conoces") and not normally used except for emphasis. e.g. "Oh, you know Laura too!"
2) "Nosotros son Sabemos Bailar Bien.. ( they all do not know how to dance well)" would be:
a) No sabemos bailar bien. (We don't know how to dance well.)
b) No saben bailar bien. (They don't know how to dance well)
Not quite sure which you meant but, in either case, you don't need the pronoun nor should you capitalize all those words.

Contestada 26 de Ago
  • 18k
  • 20
  • 635

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Hi Tutifruti
As mentioned by samdie, I take a dim view of your use of the word "F'''''G" in this instance. Whilst during the process of learning, we do post swearwords, sometimes with "asterisks" as I have done above, we do not use them just for the sake of swearing. Please refrain from using this language in future.

Contestada 26 de Ago
  • 38k
  • 55
  • 26k
Eddyadmin

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

mm thanks a lot for those who helped me. And for ex, would it be Yo conozco las reglas grameticales or Yo se las reglas grameticales? what's the difference there'

Contestada 27 de Ago
  • 60
  • 1
  • 0

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

tutifruti said:

mm thanks a lot for those who helped me. And for ex, would it be Yo conozco las reglas grameticales or Yo se las reglas grameticales? what's the difference there?

I think you want to say:

Sé las reglas gramaticales.

In my opinion (which might be wrong), you could use "conozco" in this context, but only if you wanted to imply that you knew the grammar really well.

Contestada 27 de Ago
  • 24k
  • 39
  • 1.1k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Natasha said:

tutifruti said:

mm thanks a lot for those who helped me. And for ex, would it be Yo conozco las reglas grameticales or Yo se las reglas grameticales? what's the difference there?

I think you want to say:

Sé las reglas gramaticales.

In my opinion (which might be wrong), you could use "conozco" in this context, but only if you wanted to imply that you knew the grammar really well.


I'll take the opposite position (that way, _one_ of us will be right) and perhaps someone will come along and provide an authoritative opinion.

Contestada 27 de Ago
  • 18k
  • 20
  • 635

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Contestar esta pregunta


¿Cómo formateo mi consulta?

¿Ya eres miembro?

¿Has olvidado tu contraseña?
Recuérdame

¿Todavía no eres miembro?

Nombre de usuario
Contraseña
Email
Sexo
Cumpleaños   
Mándame la palabra del día gratis
Cuando te registras, estás de acuerdo con los Términos de Servicio y la Política de Privacidad.