* He's a born looser -> siempre ha sido y será un perdedor.

Bookmark and Share
0

I found the above translation in Spanish dict. Unfortunately it has committed a common error of English - the confusion in the spelling/meaning of lose and loose !
It should be 'he's a born loser' !

Preguntó 9 de Ago
  • 20
  • 0
  • 0

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

4 Respuestas

0

I would say:

  • He's a born looser. ÿl es un perdedor nato.

  • (él) siempre ha sido y será un perdedor. "He has always been and will be a loser"

Contestada 9 de Ago
  • 2.1k
  • 16
  • 645

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

True, I make this mistake all the time!

Velazquez® Spanish and English Dictionary. Copyright © 2007 by Velazquez® Press. All rights reserved.
This is the very good dictionary this is cited. i will write to them, let's see what they say.

Nice post, Nicolas

Contestada 9 de Ago
  • 68k
  • 268
  • 17k
Heiditaadmin

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

I have sent the letter, I will give you feedback.

Contestada 10 de Ago
  • 68k
  • 268
  • 17k
Heiditaadmin

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Gracias !

Contestada 10 de Ago
  • 20
  • 0
  • 0

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Contestar esta pregunta


¿Cómo formateo mi consulta?

¿Ya eres miembro?

¿Has olvidado tu contraseña?
Recuérdame

¿Todavía no eres miembro?

Nombre de usuario
Contraseña
Email
Sexo
Cumpleaños   
Mándame la palabra del día gratis
Cuando te registras, estás de acuerdo con los Términos de Servicio y la Política de Privacidad.