1 VOTE

I cannot find an exact translation for these 2 words, I was wondering if there is an exact translation into spanish for them and what they are. thank you for any help

  • Posted May 17, 2008
  • | 574 views
  • | link
  • | flag

3 Answers

0 VOTE

Charmed= captivated. enamored

Enlightenment= Illumination, when something becomes clear by an explanation, When you reach Nirvana.

0 VOTE

Iluminacion encontada. But that's kinda high sounding and I fear it would cause more then a little giggling and head scratching if you used it in actual conversation. What you are talking about is "sabiduria" which you would use in normal conversation. Sabiduria is "Iluminaction encontada"

0 VOTE

Context really does make a difference here....

I'd say, "Encantada" for "charmed"

and "Illuminación" for "Englightenment"

By the way, I know several hispanic Buddhists (mostly from Peru, some from Argentina), and they all use "Illuminación" for Englightenment, but again, context matters alot, so they may use "englightenment" differently too.

For a more general use of the word enlightenment, where "wisdom" might mean the same thing, "sabiduría" is good. For Buddhists, "widsom" alone is not the same as enlightenment, but to most people, maybe they are the same thing and for your use "sabiduría" ("wisdom") would work well for "Englightenment"...and maybe "Illuminación as well! Even for different forms of Buddhists, the word "nirvana" means different things vis a vis "englightenment"

  • Great answer, very excellent how you pointed out wisdom and enlightenment are not the same. - ChamacoMalo Sep 26, 2009 flag
Answer this Question

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw