0 Vote

To say "the horse ranch" sould be Rancho Caballo, I guess, but

is it totaly wrong to say, "los Caballo Rancho"

is that laughable or disrespectfull or just shows I am a greengo''''

  • Posted Jan 16, 2008
  • | 1528 views
  • | link
  • | flag

8 Answers

0 Vote

" el caballo del rancho " -->singular
"los caballos del rancho" -->plural

i don't understaind this phrase "is that laughable or disrespectfull or just shows I am a greengo''''"

Saludos !

0 Vote

He means gringo.

0 Vote

ok..
do you want kwon what means gringo.. ?

i can explain because we call "greengo or gringo" to the north american´s

Saludos ! smile

0 Vote

Primero no es Greengo, pero es gringo. Tambien me gustaria saber la palabra Anuncian en ingles

0 Vote

Horse Ranch es "rancho de caballos"
Caballo del rancho is a horse from the ranch...

0 Vote

history
"greengo"

"greengo" este slang es muy usada en México para referirse a los norteamericanos, la razón es que muchos años atrás cuando el terreno del norte de México fue vendido a Estados Unidos entonces, los norteamericanos desplazaron a sus habitantes mexicanos de ahi. Los mexicanos que vivian en este territorio obviamente no sabian hablar ingles y lo unico que decian "green go" ... green = because they were wear suit militar color green" go= they trying to say "vayanse"", entonces tenemos que "greengo" significa "vayanse verde" o "los de verde vayanse".

ahora es muy normal que usen gringo o greengo cualquiera de las dos es correcta.

Buenos espero no los haya aburrido con este poco de historia smile.

Saludos!!

0 Vote

announce

0 Vote

the horse ranch - el rancho de los caballos

Answer this Question
Comentarios