4 Vote

I want to say that it's so cold that I need to dress in layers.

Hace tan frío que necestio que vestirme en ...the translator says, "capas" . Is that correct?

  • hehe, no idea. I'm off to go investigate myself ;) - Goldie_Miel Feb 14, 2012 flag
  • hace tanto frío que necesito ponerme más capas de ropa - olijosman Feb 14, 2012 flag
  • Muchas gracias, olijosman! - sanlee Feb 14, 2012 flag
  • un placer :) - olijosman Feb 14, 2012 flag

2 Answers

1 Vote

Via Google, I was able to find "vestirse por capas" for dressing in layers. Hope this helps.

  • It seemed more popular than "en capas" (64k to 29k) - Goldie_Miel Feb 14, 2012 flag
0 Vote

Vetirse bien abrigado/a. We do not use the "layers" expression.

  • I need to dress in layers = Tengo que ir bien abrigado/a. "Hace tanto frío que tengo que ir/estar bien abrigado/a
  • Vístase bien abrigado/a
  • Vístalo bien abrigado/a
  • Él/Ella está bien abrigado/a
  • Thank you farallon7. I have always appreciated your help, and you are needed more than ever now! - kdrinning Feb 14, 2012 flag
Answer this Question
Comentarios