ASK A QUESTION Mistake on the word of the day
3
Vote
el seguro∗ seh-goo'-roh noun ( insurance; safety device; safety pin; safety catch, latch )
Examples 1.1:
Tengo muy bueno seguro de enfermedad.
I have very good health insurance.
Lo correcto sería:
"Tengo un muy buen seguro de enfermedad." o: "Tengo muy buen seguro de endermedad."
Como observación aca en México se diría: "Tengo un muy buen seguro de enfermedades"
2 Answers
3
Vote
Hola, hombreman:
Por supuesto. Y además:
Examples 1.2:
Eché el seguro después de salir la casa.
I locked the door after leaving the house.
Lo correcto sería:
Eché el seguro después de salir de casa, o:
Eché el seguro después de salir de la casa.
1
Vote
Answer this Question
Vote
Unvote

Comentarios
Add Comment