0 Vote

Me gustar aprendando Espanol muy mucho. Compro los libros del ninos para practicar leyendo, pero quiero practicar escribando más.

Mi ingles es muy bien, tal quiero intercambio el ingles para el espanol.

Buenos noches,
Martyn.

  • Posted Apr 25, 2008
  • | 1196 views
  • | link
  • | flag

24 Answers

0 Vote

También, yo quiero encontrar frases en espanol con traducciones en ingles para practicar. Sabes donde puedo encontrar estas frases'

0 Vote

Mr. Martyn, Hello, How are you? I hope you fine.
My recomendation for learning a new language ( based in my own experiance ) is really pretty common ( I think ) you have to find a interest in that new language, whatever it does not matter.
For example, when I was 12 I read for the first time 8 of Shakespeare's books ( of course in spanish) I was fascinated and I would wanted to read the same but in their own language, unfortunally in my country if do not have money is not to easy to enter in a english course, and I had to wait almost 12 more years for studying in a proper course, but meanwhile I studied by myself and I could make the 18 levels in 9. This prefence ( my friend say addiction) to english literature have motived for learning english, I know is not the best ( I have to continue to study a lot ) but I love it, because I have an interest. Now I am living in China ( almost 2 years) and the last days I was thinking why I have not learnt Chinese, as a learnt english or italian, and it is because I did not have any (literature) interest, but the inspiration come to you even if you do not want to, now I want to learn I do not why but I am learning.
The motivation is pretty important, you have motivation, just learn is all that you have to do.
What is the thing you most like: literature, poetry, bussiness, music, politics, economy, meet people, travel, culture, movies, soup opera, history, geography, misterys, everything, ...., whatever in spanish ... .
For now, if you allow me I am going to correct some mistake in your write:
"Me gustar aprendando Espanol muy mucho. Compro los libros del ninos para practicar leyendo, pero quiero practicar escribando más.

Mi ingles es muy bien, tal quiero intercambio el ingles para el espanol."
" Me gustaria muchisimo aprender espanol. Compro los libros de ninos para practicar leyendo, pero quiero practicar escribiendo mas. Mi ingles es bueno y quiero intercambiarlo por el espanol."
Like you see, you do not have a lot of mistake, just a few, I congratulate you.

For example: in english : very much translated in spanish is :"muchisimo"when you add this suffix "isismo" you are constructing a superlative word because " isimo" means " very much", in this way you can construct or say word as:
sweet ( dulce ) very much sweet ( dulcisimo ) For exercise you do : salty ( salado):___|\___|\___|_
expensive ( caro ) very much expensive ( carisimo). Cheap ( barato) ___|\___|\___|\___|\___|\___|\___|
good ( bueno) ... buenisimo . Bad ( malo ) ___|\___|\___|\___|\___|\___|\___|_
rich ( rico ) riquisimo. Poor ( pobre ) ___|\___|\___|\___|\___|\___|\___|\___|_
boring ( aburrido ) aburridisimo . Tired ( cansado ) ___|\___|\___|\___|\___|\___|\___|\___|
If you allow me I am going to take you the word for interchange english for spanish ( I think I am a little qualified, I am working like an spanish teacher ) and now please correct whatever you want in my speech, it does not matter if is a little thing, something, I know I have a lot of mistakes
You can write to me a parragrah about whatever issue that you want and I can give you some tips.
Well, sorry if you spend a lot of time to read this, but really I can not help to myself. I like to be very specific ( maybe it is because I work like a teacher, i do not know.)

God bye. I hope This help you.

Rebeca

0 Vote

hola martyn como estas ? yo soy d4nny que bien que te guste aprender mas cosas nuevas yo soy mexicano hablo espanol casi al 100% y mi ingles pues no es malo aqui yo pienso q vas a encontrar mucha ayuda

0 Vote

Hola chica,

Muchos gracias por su respuesta - ha dicho algunos puntos muy buenos.

Quiero poder hablar a personas cuando estoy en vacaciones, y quiero poder leer periódicos y revistas. También quiero poder mirar la television.

Miro la television con el audio en espanol, o yo escucho en ingles pero leo la subtítulos en espanol.

Yo empecé leer el libro 'Harry Potter y la piedra filosofal', pero era demasiado difícil.

Tu ingles es muy bien - comprendí lo que estaba diciendo muy bien. Hubo algunos pequeños errores, que he corregido.

  • Eliminar estas palabras: [word]
  • Sustituir estas palabras: wrong{correct}
  • Añadir estas palabras: word +{new}

En ingles, 'cannot' es diferentes de 'can not', pero es difícil explicar.
La primera letra de nombre de un lengua es capitalizan.
Otros son errores muy pequeños.

I would like to write to you again, y espero que estén bien.
Martyn.

Mr. Martyn, Hello, How are you? I hope you fine{well}.

My recomendation{recommendation} for learning a new language ( based in my own experiance ) is really pretty common ( I think )+{.} y{Y}ou have to find a interest in that new language, whatever it +{is} does not matter.

For example, when I was 12 I read for the first time 8 of Shakespeare's books ( of course in s{S}panish)+{.} I was fascinated and I would wanted{want} to read the same but in their own language, unfortunally{unfortunately} in my country if +{you} do not have money +{it} is not to{too} easy to enter{join} [in] a{an} e{E}nglish course, and I had to wait almost 12 more years for{to} studying{study} in{on} a proper course, but meanwhile I studied by myself and I could make the 18 levels in 9.

This prefence{preference} (my friend+{s} say addiction) to e{E}nglish literature have{has} motived +{me} for{to} learning{learn} e{E}nglish, I know +{it} is not the best ( I have to continue to study a lot ) but I love it, because I have an interest. Now I am living in China ( almost 2 years) and [the last days]+{recently} I was thinking why I have not learnt Chinese, as a{I} learnt e{E}nglish or i{I}talian, and it is because I did not have any (literature) interest, but the inspiration come+{s} to you even if you do not want to,{.} n{N}ow I want to learn I do not +{know} why but I am learning.

The motivation is pretty important, you have motivation, just learn is all that you have to do.
What is the thing you most like: literature, poetry, bussiness, music, politics, economy, meet{meeting} people, travel, culture, movies, soup{soap} opera, history, geography, misterys{mysteries}, everything, ...., whatever in s{S}panish ... .

For now, if you allow me I am going to correct some mistake in your write{writing}:

If you allow me I am going to take you{your} [the] word for{to} interchange{exchange} e{E}nglish for s{S}panish ( I think I am a little qualified, I am working like{as} an{a} s{S}panish teacher ) and now please correct whatever you want in my speech, it does not matter if is a little thing, something, I know I have a lot of mistakes+{.}

You can write to me a parragrah{paragraph} about whatever issue that you want and I can give you some tips. Well, sorry if you spend a lot of time [to] read{reading} this, but really I [can not]+{cannot} help [to] myself. I like to be very specific ( maybe it is because I work like{as} a teacher, i do not know.)

[God bye]+{Goodbye]. I hope T{t}his help+{s} you.

0 Vote

Thank you very much for all your explanation, later when I be alone I am going to read it in detail because now, my friend is here, talking like a Lora ( hablando como una lora ) and i can concentrate. Then, I pretty sure I have more questions for you, if you have time for helping me. If you want you can prepare more questins for me.
Rebeca

0 Vote

Vale - me gustaria mucho.

Hasta luego,
Martyn.

0 Vote

In that book " Harry Potter y la Piedra Filosofal" I have all the book in spanish and last three in english, look for and expresion or sentences there, and I can explain to you like I told you I like english literature, and JKRowlling is one of them.
Now I have to go with my friend to her classes in her university (she is watting for me ) , I am always going with her three days a week. When I come back I check your answer. Write and ask what you want I don't mind the long, OK?
Rebeca

0 Vote

Thank you very much for your help.
Although I have to recognize that I have left a little bit depressed, because my mistakes are pretty stupid and basics...How Could I forget to write capital letter in that words, or to write that pronouns... but I know why this happens, this happens because sometimes I want to learn more complicated words or sentences in english and I forgot the basics things.
Tomorrow I am going to print all your corrections and re-writting again for learning once for all.
Thank you.

If you do not mind I have this question for you:
When english people say " I dunno" they are saying "I don't know"?

Rebeca

0 Vote

Si, "I dunno" es "I don't know", pero no muy bien usar de lengua, y es muy muy informal cuando hablando.

Tú errores es muy pequeno - por favor, no te preocupes. Puedo explicar todos mi correctíones, si quieres. Espero que una días, mi espanol es buen como tu ingles.

Fue ayer noche a una fiesta, y vi tres personas de espana. Hablé a ellos en espanol, y me gusta mucho puedo hablar.

Comó era tu día con tu amiga? Tienes conocer ella para mucho tiempo?

Ahora, leo un libro en dos lenguas - ingles en la izquierda pagina y espanol en la derecha. Es muy bien porque no necesito detener leer un diccionario.

Espero tu es bien.
Martyn.

0 Vote

Una pregunta para usted, por favor: comó se dice "as ... as", por ejemplo, "as good as" - "the red car is as good as the blue car"?

Gracias.

0 Vote

Thank you. I knew it!!!, but I like to be sure, even my english teacher in my country didn't know what that expresion means.
The university class with my friend was very good, she is learning some english and I learn some chinesse.
I explain to her some english and she explain to me some chinesse during the class.
I know her since she is three days born and her mother left her in my home in order to my mom take care of her.

This expresion:
These young parsons is so high and so scornful, they set everybody beneath their "fit".
I have two questions:
1.- Can I translate the sentence in this way':
Estos jovenes clerigos son tan altivos y arrogantes, que ven a todo el mundo por debajo del hombro.
I translated : high as altivos, scornful as arrogante and fit as hombro
I know they are not the exactly meanning like in the dicctionary, but I think the sentece remain the same meanning, Don't you think?
and second quiestion:
Do people use this word "scornful" nowadays or is a old word that nobody use anymore?

It is pretty "cool" ( we say "chevere" ) when we can understand and comunicate in another language diferent. Isn't it? Maybe that was what you feel in the party with these three spanish people.
I think the best is when you really can comunicate beyond the words and learn new points of view so differents than yours. I think that is true comunication.
I am glad for you.
Now ask me something about your book, I want to help you as you already did for me.

Take your time, and thank you

Rebeca

0 Vote

Comparaciones:
"As ___|__as". "Tan ___|\___|\___|_como".
as good as...tan bueno (a) como.
Levantar pesas es tan popular como correr.
El libro es tan bueno como la pelicula.
Maria es tan buena bailarina como Sandra.
La noche estaba tan clara como el dia.
Este carro no es tan costoso como el otro.
Pedro no es tan simpatico como Jose.
El Chino no es tan facil como el ingles u otra lengua.
La matematica no es tan complicada como tu crees.

I hope this hekp you.

0 Vote

Asi, comprendo, gracias.

Yo responderé a su otro mensaje pronto.

0 Vote

These young parsons is{are} so high and so scornful, they set everybody beneath their "fit".

Esta frase es de Shakespeare, no?

"high" en este sentido significa ellos piensan que son mejores que otras personas, ellos piensan que son como más cerca de Dios.

"scorn", tal vez "desprecio"

"fit" en este sentido significa condición en la sociedad, donde encajan en la sociedad

En las modernas Inglés aunque, "fit" significa "guapo", "hermoso", "sexy". Dice "That boy is fit!" = "Ese muchacho es guapo!"

Voy a formular algunas preguntas más tarde, cuando he pensado en una buena!

Espero que esta ayuda.
Martyn.

0 Vote

Lo siento, se me olvidó!

"scornful" es una ingles palabra vieja, pero no es muy común en ingles modernas.

Hay un frase ingles: "Hell hath no fury like a woman scorned".

Answer this Question
Comentarios