0 Vote

La palabra Escheat ¿es la misma en español?

  • Posted Feb 1, 2012
  • | 405 views
  • | link
  • | flag

3 Answers

1 Vote

No existe esa palabra en español, al menos con esa forma. No sé como se dice en español.

0 Vote

" To escheat" = confiscar (verb) "escheat"= "confiscación" o "apropiación" (noun)

Examples: "El tribunal ha mandado confiscar mi casa" / "El tribunal ha mandado la apropiación de mi casa".

0 Vote

"Escheat" can be either a noun or a verb. The most frequent translations to Spanish seem to be:
Noun = privación de propiedad, and
Verb = privar de propiedad.

For a fuller discussion of the word "escheat" in English, its background, origin and uses, see this link ----> Webster's Online - Escheat.

Muchos saludos/Best regards,

Moe

Answer this Question
Comentarios