3 Vote

Is there a time when you would use 'andar' and not 'caminar' and vice versa?

3 Answers

1 Vote

In the context of "to walk" I believe they are synonymous, although I think "caminar" is a bit more formal than "andar".

However there are lots of expressions and idioms with "andar" that I've never heard used with caminar such as:

¿Qué tal andas? - How are you doing?


¡Anda! No vas en serio. - Get outta here! You can't be serious


Andarse por las ramas - To beat around the bush

I hope this helps you smile.

  • Another use: La televisión no anda => The TV does not work. - 00e657d4 May 16, 2011 flag
0 Vote

Andar has a lot more meanings than caminar. In the drae, caminar has 5 definitions and one phrase, while andar has 19 definitions followed by a list of special uses.

0 Vote

"Caminar" comes from "camino" (path), and therefore it is generally used for specific distances or paths.

"Andar" comes from "ambulare" (around + go), with a much more vague sense of motion, a kind of going and coming here and there. Therefore, it has a lot more meanings that "caminar" ("ambulance" is derived from this verb).

Answer this Question