13 Vote

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.

.

Rules:
► Captions should be a minimum of four words and a maximum of four sentences in length.
► The sentences M U S T be your own work: you cannot copy from the translator, books or any other source.
► Idioms and lyrics which do not translate should be avoided.
► You can only answer once.
► Answers must caption the picture in both English and Spanish.
► You must correct your answer with any corrections that are given.
► Sentences must be comprehensible after three or four reads.
► Do not post pictures or unnecessary subject pronouns in Spanish.
----------
Answers which do not follow the rules will not be corrected or accepted.


.

My example:

.

Adivina qué va a pasar dentro de cinco segundos raspberry...

Guess what happens next...

alt text

  • I will give up if you will! Great Jen , another challenge for us peons. - ray76 Feb 23, 2011 flag
  • qué - Heidita Feb 24, 2011 flag
  • Gud Caption Jen, it reminds me of the 'Finding Nemo' movie - Vaanz Feb 24, 2011 flag
  • Thanks everyone :). I had 'Finding Nemo' in mind when I wrote the title Vaanz :). - --Jen-- Feb 24, 2011 flag
  • An amazing photograph if you think about it. Somone's good at action shots. - webdunce Feb 24, 2011 flag

23 Answers

8 Vote

Esto ocurrió momentos después de que los controladores de tráfico aéreo de pájaros fueran a la huelga.

This occurred moments after the bird air traffic controllers went on strike.

  • ...momentos después "de que" los controladores .... "se pusieran" en huelga (or "fueran" a la huelga... but subjunctive mood) Well done, Cathy! :) - cogumela Feb 24, 2011 flag
8 Vote

And that is how I lost my eye, son.

Y eso es como perdi mi ojo, mijo.

7 Vote

¡Oh, los recuerdos de Dory, Nemo, y las gaviotas!

Oh, the memories of Dory, Nemo, and the seagulls!

  • los recuerdos de ... :) Good, bandit! - cogumela Feb 24, 2011 flag
5 Vote

¡¡Look over there!!

¡¡ Mira hacia allá !!

smile

5 Vote

Después de ti Claude . Después de ti Cedric.

After you Claude . After you Cedric. rolleyes

  • List item
  • No lo entiendo, you and your australian things :) - Dakie Feb 23, 2011 flag
  • Oh I see, they're just names. daaaa, I need some drink, wanna share? :) - Dakie Feb 23, 2011 flag
  • Después de ti... - Dakie Feb 23, 2011 flag
  • thanks Dakie , I have an excellent australian Red wine i am happy to share with you ,salud. - ray76 Feb 23, 2011 flag
  • They are just being super polite ! - ray76 Feb 23, 2011 flag
5 Vote

Pájaro primero: Es mío!!!

Pájaro segundo: Noooo....es mío!!!

Pájaro primero: Pero, lo vi primero.

Pájaro segundo: Noooo....lo vi primero.

(Diez minutos más tarde)

Pájaro primero: Es mío!!!

Pájaro segundo: Noooo....es mío!!!

Pájaro primero: Pero, lo vi primero.

Pájaro segundo: Noooo....lo vi primero.


First bird: It is mine!!!

Second bird: Noooo....it is mine!!!

First bird: But, I saw it first.

Second bird: Noooo....I saw it first.

(Ten minutes later)

First bird: It is mine!!!

Second bird: Noooo....it is mine!!!

First bird: But, I saw it first.

Second bird: Noooo....I saw it first.

  • Jajaja so funny. :) - Dakie Feb 23, 2011 flag
5 Vote

¿Están compitiendo por el primer puesto, pero ¿por qué? si es solo comida basura.


They are fighting it out for first place, but why for just junk food?

  • rolest, have you seen the english word of the day? anther challenge - Heidita Feb 24, 2011 flag
  • Excellent! I will start posting in it. - Rolest Feb 24, 2011 flag
  • Están compitiendo por el "primer puesto", pero ¿por qué? si es solo comida basura. Well done, Rolest! :) Difficult sentence! - cogumela Feb 24, 2011 flag
  • Muchas gracias cogumela. - Rolest Feb 24, 2011 flag
5 Vote

¡Ten cuidado! Hay un otra gaviota abajo que quiere robar la comida.

Be careful! There is another seagull below who wants to rob that food.

  • ...hay 'otra' gaviota abajo que quiere robar la comida . Good, sanlee :) - cogumela Feb 24, 2011 flag
  • ¡Gracias, Cogumela! - sanlee Feb 24, 2011 flag
5 Vote

No importa, sólo las palomas son aves pacíficas. ¿Somos palomas?

It doesn't matter, only doves are peaceful birds. Are we doves? wink

5 Vote

Two birds with one chicken nugget. Dos pájaros con una pepita de pollo.

5 Vote

Seagull on left: ''Heads I win ...tails you lose!''

Seagull on right: No way! You tried to trick me last time and we both lost out to the eagle!''

=Gaviota a la izquierda '' íSi sale cara... gano yo , si sale cruz ...tú.pierdes!''

Gaviota a la derecha; ''íNo me digas! íTrataste de conseguir la comida por medio de una triquñuela antes y los dos salimos perdiendo con el aguila!''

The first part: ¡Si sale cara gano yo, y si sale cruz tú pierdes! ( our coins have cara and cruz, not tail and head) The second part, it should be : "por medio de una triquiñuela" ( dictionary-word.. smile ) y los dos salimos perdiendo con el águila ( masc) -

Corregid mi español, por favor grin

Original caption:

Gaviota a la derecha; ''íNo me digas! íTrataste de conseguir la comida por medio de una triquñuela antes y los dos salimos perdiendo con el aguila Gaviota a la derecha; ''íNo me digas! íTrataste de conseguir la comida por medio de una triquñuela antes y los dos salimos perdiendo con el aguila!

  • The first part: ¡Si sale cara gano yo, y si sale cruz tú pierdes! ( our coins have cara and cruz, not tail and head) The second part, it should be : "por medio de una triquiñuela" ( dictionary-word.. :) ) y los dos salimos perdiendo con el águila ( masc) - cogumela Feb 24, 2011 flag
  • masculine) Well done, Feliz :) - cogumela Feb 24, 2011 flag
5 Vote

"Watch out!" It's a meteorite"

¡Cuidado! "Es un meteorito"

5 Vote

Seagulls....love birds they are not.

Gaviotas...no son tortolitos.

5 Vote

Cariño, sabes que te quiero, pero si te lo comes, te mato. ¿vale?

Darling, you knowI love you, but if you eat it, I'll kill you, got it?

  • te quiero- typo- pero si 'te' lo comes te mato ¿vale? :) Good, dewclaw! - cogumela Feb 24, 2011 flag
4 Vote

La mujer: Cariño, cuando nos casamos, prometimos compartirlo todo...rolleyes

El marido: ¡No seas tonta! mad


The wife: Darling, when we got married, we promised to share everything...

The husband: Don't be a fool!

  • It would sound better: "compartirlo todo" Very good, luz! :) - cogumela Feb 24, 2011 flag
  • Thanks, Cogu:) - luz_72 Feb 24, 2011 flag
Answer this Question
Comentarios