A palabras necias, oídos sordos. For Spanish learners.
Who could translate this into English?.
A palabras necias, oídos sordos.
This is for Spanish learners.
I would probably try something like:
Let foolish words fall on deaf ears.
Be deaf to imprudent or foolish words.
I think that I may have seen a similar expression before which used the word "locas" instead of "necias."
Sounds like foolish words, deaf ears. Perhaps it means to the hard of hearing some words sound like other words which they are not.
Si me permites nila, aqui está un bonus. Este frasa es un sinónimo de tuyo.
"A boca de borracho oído de cantinero,"
¡Buena suerte! DJ Huero ((( d(-_-)b )))
To foolish words, deaf ears. "Don't listen to the words of fools." or "Ideas which are perceived as foolish are often ignored." It almost sounds like an old saying from Latin.
I would translate as "ears that are deaf to foolish words".
I think it refers to a person who will not listen to any nonsense but is very level headed.