ASK A QUESTION Proofread this presentation, anyone?
Hello! I'm giving a short presentation tomorrow about a volunteer program I was involved in last summer. Would anyone mind checking over my grammar and things of that nature? I especially get a little confused about how to best address a group. Thanks!
¡Buenos días a todas! Si no lo sabes, me llamo Nellie. Hoy quiero decirles sobre una oportunidad para el verano que viene, una oportunidad para trabajar en Nicaragua o Costa Rica con una organización sin fines de lucro que se llama Aprendizaje Global, o Global Learning.
Good morning everyone (all women...does that make it todas?) In case you don't know, my name is Nellie. Today I would like to tell you about an opportunity for this upcoming summer, an opportunity to work in Nicaragua or Costa Rica with a non-profit organization called Global Learning.
Primero, los básicos. Las metas generales de Aprendizaje Global son 1) mejorar la educación pública y 2) cruzar fronteras de cultura, nacionalidad y clase socioeconómica, entre otras cosas. Para alcanzar estas metas, enseñamos lecciones interactivas a estudiantes de primer grado a sexto grado. Pero no solo enseñamos; aprendimos también. Aprendimos de los estudiantes y de nuestros compañeros. En realidad, la base de Aprendizaje Global es los miembros del equipo.
Fist, the basics. The Global Learnings main goals are 1) to improve public education and 2) cross cultural, national, socio-economic, and other types of boundaries. To achieve these goals, we teach interactive lessons to first through sixth grade students. But we don't only teach; we also learn. We learn from the students and from our team-mates. In reality, the volunteer team members are the foundation of Global Learning.
La mitad de los voluntarios son del país local, y los demás son de otros países. Vivimos juntos, enseñamos juntos y nos festejamos juntos también. Yo trabajaba con el equipo en Costa Rica el verano pasado y, para mí, eso fue una experiencia de una vida. Amplié mis horizontes, conocí a muchas personas geniales y forjé unas amistades por la vida. ¡Me encanta este programa! Espero que todas de ustedes consideren solicitando. Sería una experiencia de que nunca se lamentarán.
Half of the volunteers are from the host country and the rest are from other countries. We live together, teach together, and celebrate together. I worked with the team in Costa Rica this past summer and, for me, it was the experience of a lifetime. I expanded my horizons, met a lot of wonderful people, and made life-long friends. I love this program! I hope that all of you consider applying. It would be an experience that you would never regret.
Y ahora, los detalles. La fecha de vencimiento la las solicitudes es el 28 de Febrero. El programa dura un mes, más o menos, del principio de julio a la primera semana de agosto. Pero también hay posiciones de liderazgo disponibles que requieren un compromiso de tiempo un poco más largo. Si estén interesadas, por favor escriban su nombre en la lista. Si tengan preguntas, pueden contactarme o enviar un correo electrónico aquí: info@globallearninginternational.org.
And now, the details. The applications are due by February 28. The program will last about a month, from the beginning of July to the first week in August. But there are also leadership positions available that require a longer time commitment. If you are interested, please write your name on the list. If you have questions, contact me or send an email here: info@globallearninginternational.org.
- Posted Feb 3, 2011
- | Edited by jleejackson Feb 3, 2011
- | 612 views
- | link
- | history
- | flag
3 Answers
In the first paragraph I would change "Si no lo sabes" to "Si no lo saben"
In the second paragraph you used aprendimos twice. This should be aprendemos for present tense.
In the fourth paragraph you wrote "La fecha de vencimiento la las solicitudes es el 28 de Febrero." I would change la to de.
¡Buenos días a todas!.Por si no lo saben, me llamo Nellie. Hoy quiero hablarles sobre una oportunidad para el verano que viene, la oportunidad de trabajar en Nicaragua o en Costa Rica con una organización sin ánimo de lucro que se llama Aprendizaje Global, o Global Learning.
Primero, lo básico. Las metas generales de Aprendizaje Global son 1) mejorar la educación pública y 2) traspasar las fronteras de cultura, nacionalidad y clase socioeconómica, entre otras cosas. Para alcanzar estas metas, enseñamos lecciones interactivas a estudiantes de primer a sexto grado. Pero no solo enseñamos; aprendemos también. Aprendemos de los estudiantes y de nuestros compañeros. En realidad, la base de Aprendizaje Global son los miembros del equipo.
La mitad de los voluntarios son del país local, y los demás son de otros países. Vivimos juntos, enseñamos juntos y festejamos juntos también. Yo trabajé con el equipo en Costa Rica el verano pasado y, para mí, eso fue una experiencia de las que se viven una vez en la vida. Amplié mis horizontes, conocí a muchas personas geniales y forjé unas amistades de por vida. ¡Me encanta este programa! Espero que todas de ustedes consideren solicitando. Será una experiencia dela que nunca se lamentarán.
Y ahora, los detalles. La fecha de vencimiento de las solicitudes es el 28 de Febrero. El programa dura un mes, más o menos, desde principios de julio a la primera semana de agosto. Pero también hay posiciones de liderazgo disponibles que requieren un compromiso de tiempo un poco más largo. Si están interesadas, por favor escriban su nombre en la lista. Si tienen algunas preguntas, pueden contactarme o enviar un correo electrónico aquí: info@globallearninginternational.org
Si no lo sabes, me llamo Nellie.
In case you don't know, my name is Nellie.
If you are addressing a group [hoy quiero decirles] then you need to use the plural YOU, not tú.
Whether that is vosotras or ustedes depends on whom you are addressing (are they in Spain or somewhere in the Americas.?)
Oh, as I read on you are using su/not tu and ustedes so scratch vosotras..

Comentarios
Add Comment