Come se Dice "seeing is believing" and "knowledge is power" y otro idiomas
How would one say seeing is believing or knowledge is power in Spanish? I remember my teacher saying something about it but forget.
14 Respuestas
thanks Gustavo, are there any others like that'
By the way, the Spanish word for idiom is "modismo", not "idioma" (confusing, I know). Idioma is language.
I'm sure glad you brought that up manutd, I've been saying the wrong thing.
Here is a link to some Spanish phrases
http://www.spanishpronto.com/spanishpronto/spanishsayings.html
Querer es Poder - Where there's a will there's a way
El sapo a la sapa la tiene por muy guapa - Each to his taste/Beauty is in the eye of the beholder.
Matar dos pájaros de un tiro - To kill two birds with one stone
Quedarse como un pájaro - To die peacefully
Más vale pájaro en mano que viento volando - A bird in the hand is worth two in the bush.
There are thousands of them. Mind you, some of the above are proverbs.
Ojos que no ven, corazón que no siente - Out of sight, out of mind
A mucha hambre, no hay pan duro - Beggers can't be choosers
Consejo es de sabios perdonar injurias y olvidar agravios - To err is human, to forgive divine.
Hombre de muchos oficios, pobre seguro - A rolling stone gains no moss
For seeing is believing, I like "viendo payaso, soltando risa".
Arbol que crece torcido, jamás su tronco endereza!
Three that grows crooked, never straightens his trunk.
You are talking about spanish sayings, well-known as: FRASES POPULARES ó REFRANES.
If you like to learn "refranes" you should look up the song "Refranes" by Gloria Estefan since it lists a whole lot of them
. It is on my page, to save you the trouble...
Yes, and to be picky, what the OP is referring to are not idioms anyway, they are sayings.
Idiom: A speech form or an expression of a given language that is peculiar to itself grammatically or cannot be understood from the individual meanings of its elements, as in keep tabs on.
Probably the most difficult aspect of English is that it uses countless idioms in the form of verb+preposition. Examples are run down (tired), chop up, burn down, come over, and call off (cancel).
Here is a list of 300 proverbs and sayings in Spanish and English.
http://cogweb.ucla.edu/Discourse/Proverbs/Spanish-English.html
i really liked this page, but they all sounded like something that you can find on a fortune cookie! lol, i guess all sayings like that are...
my favorite on is from spanishpronto is:
"El diablo sabe mas por viejo que por diablo." literally: The devil knows more because he is old than because he is the devil. (haha, gives new meaning to respect your elders, no'? =D )
I love how spanish openly uses for religion in they're sayings... but what is with all of the donkey idioms'? i can say like, three off the top of my head... does anyone know where that comes from'?
well, adios!! ( i love learning cultural things like this!! thanks for the great link motley!)
comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.