0 Vote

hi, can anyone help me to translate this to english?

here it is:
GRacias por contestar. Es una pena lo de Bruno, no comprendo nada, yo sólo la he tratado con cariño y lo último que hice fue regalarle una pequeña joya en ambar en forma de corazón en cali, y ella incluso siempre me está mandándo mensaje a mi web, no sé dónde está el problema... debería ser yo la que estuviera enfadada por cómo me tratásteis en cali, bueno da igual, espero que todo se arregle.
Aquí te mando uno de los artículos que han sacado en Huelva. Hoy mismo hay otro también muy bueno en Huelva Información, estos son los dos periódicos más leidos. Cuando lo tenga dentro de la computadora te lo mandaré también.

  • Posted Apr 9, 2008
  • | 664 views
  • | link
  • | flag

4 Answers

0 Vote

Thank you for replying. It is a shame about Bruno, I don't understand, I have only treated her with love/frienship and the last thing I did was give her a small amber heart in cali, as a matter of fact she is always sending me e-mail/ web messages. I don't know where/what the problem is... It should be me who is angry about the way you treated me in cali, well anyway, I hope that everything works out. I am sending one of the articles that have come out in Huelva. There's another very interesting one out today in Huelva Information. They are the most widely read newspapers . When I have the new one downloaded to my computer I will send it as well.

0 Vote

hi Abi,
thanks for the quick translation! i really appreciate it. i had been asking from other people but your translation makes more sense than there. thank you again

0 Vote

No problem - glad I could help!

0 Vote

hallo abi....... i'm ari, the indonesian man .. i just lear spanish for work... can i have you email... so i can ask you when i need help.....

Answer this Question
Comentarios