ASK A QUESTION ¿Hay una diferencia entre "la tela" y "el tejido" en cuanto a la ropa?
¡Hola a todos de nuevo! Parece que hace siglos que no hago una pregunta en este foro, y eso lo siento mucho. Me preocupaba tanto a fines del año escolar y no podía hacer un hueco para meterme aquí. Pero, de todos modos, estoy de vuelta con una pregunta nueva.
Durante las últimas semanas he estado agregando miles de palabras nuevas a mi programa de repetición espaciada y mientras lo hago, miro las definiciones españolas de ciertas palabras, lo cual proporciona también unos sinónimos.
Cuando buscaba algunas palabras acerca de la ropa, las palabras "la tela" y "el tejido" seguían apareciendo juntas en las definiciones/descripciones. Ahora bien, ya sabía y usaba "la tela" para referirme al material del que se hace la ropa, pero nunca había usado "el tejido" para referirme a lo mismo... Sólo lo había empleado en cuanto al tejido corporal.
Entonces, tal vez sea tonta, pero mi pregunta es ¿Hay una diferencia entre los significados de "la tela" y "el tejido" en cuanto a la ropa? ¿Aun un matiz sútil? ¿O se los puede usar como sinónimos?
Gracias de antemano por sus repuestas.
Y a los españoles que vean este mensaje, ¡enhorabuena en ser los campeones del mundo!
2 Answers
Esto es tela
Esto es tejido

Of course there is. a cloth is the material. tejido is the type of stiches one uses to make a cloth into something useful instead of just a rag.

Comentarios
Add Comment