ASK A QUESTION Jeezzle notes: May 4. Good for printing out. Note these aren't from the movie, those are coming in a few hours.
These are my notes as requested, they are not from the movie "El convento" St. Ange but I will post those later tonight when I have finished transcribing it. Gracias. Use these in health as they are a bit hefty. Gracias.
Note: This is the perfect example of how my notes "are" and I think these are great notes for printing out and keeping in a folder to help with casual understanding. Gracias. The movie notes are on the way. These are not culled from any movie, they are from a variety of different sources, none of which may be named directly. Gracias.
- "nuevo as noun is newcomer,"
- cambio - over (radio talk)
- cambio y fuera - over and out
- "inútil - useless person, hopeless case"
- bromear - to joke
- estas bromeando - are you joking
- interesado - interested
- "gentileza - kindness, courtesy"
- que refrescante - how refreshing
- "aún no, todavia no - not yet"
- todos a dormir - everyone get to sleep
- emocianado - excited
- precisamente - precisely
- supliqué - I begged
- suplicar - to beg
- fue papá - it was dad
- esta siendo rechazado - its being refused
- ese no es el punto - that's not the point
- formar una familia - make a family
- renunciar - to quit
- declarar - to declare
- declararse - to propose (marriage)
- entrar a la universidad
- mi mamá iba (was going) a entrar a la una universidad
- pero antes del comienzo del año mi padre le declaro su amor
- romantico - romantic
- "fue tan romantico , a specific moment = fue an event is preterite"
- no sabia que decir - I didnt know what say
- "lo siento, no sabia - Im sorry I didnt know "
- estuvo cerca - it was close
- porque no intentas? why don't you try
- dice que lo hice! It says that I did!
- "permiso - permission, license"
- "You make a favor, quieres hacerte un favor"
- NOT preguntarte
- comandante te espera - commandant awaits you
- puedes irte - you can leave
- "perfecto - perfect, great"
- yo no estoy de acuerdo - I don't agree
- Dime una cosa - Tell me something
- "rejón - spear, lance"
- nuetralizar - to nuetralize
- nuetralizada - nuetralized
- Que haces aqui - what are you doing here
- agradar - to please
- agradable - pleasent
- desagradable - unpleasant
- piensa que tienes que hacer - think about what you can do
- dejame - let me
- dejame pilotar - let me pilot
- cumplir - to fulfill
- unidad is another way to say ship
- energía - energy
- ya no queda mas energía?
- There's already no energy left?
- muevate - move
- Quiero hacerte un favor _ I want to do you a favor
- QUiero pedirte un favor - I want to ask you for a favor
- súbitamente - suddenly (de repente)
- de todas formas
- de todas maneras
- "Anyway, in any case"
- acabo de detectar - i just detected
- acabar de (just)
- "grato,a - pleasant"
- adelante - go ahead
- "mareado,a - dizzy"
- que occure - what is it
- "consejero,a - counselor"
- perfectamente - perfectly ALSO fine. me encuentro perfectamente. estoy perfectamente.
- la vida sigue - life goes on
- "parecido,a - similar"
- aceptar - to accept
- "cuanto lo siento - How sorry I am, I'm SO sorry, Also Lo siento tanto"
- fascinante - fascinating
- "sigo intentando - I continue trying, I'm still trying"
- dar por vencido - give up same as rendirse
- no tienes ni idea - you have no idea
- eso no me lo creo I don't believe that
- nada parecer real - nothing seems real
- entendido - understood
- vendré a ver como estas - I will come to see how you are doing
- you can just say ¿seguro? in place of estas seguro
- "just like ""de acuerdo"" instead of ""estas de acuerdo"""
- "rumbo - course (like on a spaceship, set the course)"
- de verdad te vas acostumbrando
- despacho - office
- "estoy dispuesto,a - I am ready"
- constante - constant
- diario - daily. also diary. also diariamente is daily.
- campo - field. also field of vision or anything else that is a field.
- ¿cuanto tiempo nos queda? How much time do we have left?
- sacanos de aqui - take us out of here
- con permiso - if you please (excuse me)
- "cariño - as a person, darling as a noun, affection"
- no quiero ser una molestia _ I don't want to be a bother
- Ten en cuenta - Take into account
- "no sabia que decir, solo dije si"
- el amor conquista toda - love conquers all
- dejé mi pais - I left my country
- conocí muchos paises lindos _ I came to know many beautiful countries
- tuve dos hijos preciosos - I had two precious children
- dejé mi pais para viajar I left my country to travel
- sabia que queria viajar I knew that I wanted (queria = wanted) to travel
- tenia ganas de conocer otros países I felt like getting to know other countries
- por dentro is better to say inside than adentro
- me visto de negro porque asi me siento por dentro
- I wear black on the inside because black is how I feel on the outside
- vestirse - to dress is better than ponerse to wear here
- Me visto (I dress) de negro (in black) porque (because) así me siento (I feel like that) por dentro (on the inside)
- "Oye, dime una cosa, es cierto que...? dime una cosa and dime algo are the same, dime algo is more for in the flow of the conversation and dime una cosa maybe more for a new question"
- ¿Cómo se puede evitar emocionarse? Cómo se puede evitar cantar sobre (de) eso?
- "How can one keep from singing? evitar to avoid is ""keep from"". How can one keep from singing about this?"
- "Esto está mal, ""Esto no está bien""...Todo esto esta mal - this is all wrong"
- "this is wrong, this is not right. Bad is wrong, good is right in this context"
- "Esta bien is better for ""that's enough"" than ""ya basta"" which is rude"
- verse and encontrarse are meeting up with someone
- ¿Podemos encontrarnos al mediodía? = Can we meet at noon?
- Podemos vernos al mediodia?
- they are the same
- "confia en me, confio en ti, fiate de me, me fio de ti, confiar and fiarse are the same but with confiar its confia EN and with fiarse its fiate DE or me fio DE ti."
- Parecer to resemble an animal. ParecerSE a to resemble a human
- consciente = aware. Estaba consciente de que todavia era un nino
- perderse is to miss a thing like an appointment
- "te extraño, te ""echo de menos"", me haces falta, me perdí el partido = I missed the game"
- "les hace falta - they miss him, hace is for him because he is creating the want"
- "me haces falta - I miss you, haces is for you because you are creating the want"
- "salado,a - salty"
- saludable - healthy
- violencia - violence
- "manejar , to drive also means to manage, or to run, handle"
- estuviste en lo cierto - You were right
- Veo que estuviste en lo cierto todo el tiempo
- or Ya veo que tuviste razón todo el tiempo
- "I see that you were right all along, or I had saw that you ""had reason"" all along is were right all along"
- Enjoy your meal
- "Disfrútate de la comida. it's reflexive here, disfrútate (enjoy yourself) de la comido (of the food) disfrútate de la comida"
- "Buen provecho. is spanish for ""Bon appetit"""
- es lo único que pude hacer It's the only thing that I could do
- una muneca madre
- tengo que cuidarme sola i have to take care of myself
- estable - stable
- "completo,a - adj. complete"
- "esto vale la pena - this is worth it, es is not needed"
- gracias terminé thanks Im finished
- A mi me encantaría tener con quien hablar - I would like to have someone to talk to. Tener + con quien = to have someone. Tener + con que = to have something
- "últimamente / recientemente - lately, recently"
- terminamos - we're finished
- "debido,a - due, deserved"
- pelear to fight syn of luchar
- Shinji no vino de nuevo - Shinji didn't come again
- "Tampoco vino Asuka - Asuka didn't come either, tampoco is all you need to change the whole sentence."
- Si fallo esta vez If I fail this time (fallo = fail or I get it wrong)
- empaque mis maletas - pack my bags
- Cuidate de los niños que asustan Be careful of the kids that
- via - route
- traté de encontrar la via - I tried to find the route de memoria (by memory)
- pero me perdí - But i got lost
- (i lost myself = I got lost)
- traté de encontrar la via
- de memoria - from memory
- encontré el lugar de memoria - I found the spot from memory
- no sabia si debia irme - I didn't know if I should leave
- no sabia si debia seguir adelante o retroceder (retroceder = go back)
- no iba a llegar a tiempo I wasn't going (iba - was going) to arrive on time
- no iba a llegar temprano I wasn't going to arrive early
- entrar a escondidas - to enter secretly
- parece que nadie se dió cuenta - it seems that nobody noticed
- entré a escondidas - I entered secretly
- Que aprendiste de la experencia - what did you learn from the experience
- Debo - I should
- Debo aprender a volar - I should learn to fly
- Que aprendío? What did he learn
- Me gustaría saber de tí = I would like to hear from you. Hear from is really know from.
- "suya - usted of tuya or his/hers (amigo mio , amigo tuyo, amigo suyo)"
- "my friend, your friend, his friend"
- escribirSE - to register (enroll)
- Les deseo mucho éxito - I wish you all much luck
- acaba de terminar - just finished
- estudios - studies (noun)
- pagar - to pay FOR quien puede pagarla? who can pay FOR it?
- Le deseo a su hijo mucho éxito - I wish much success to your son
- escuchó - listened to
- piensa + inf = intends to INF
- Dígale que usted ya hizo las reservaciones
- Ya hice las reservaciones
- Tell her that you already made the reservations
- I already made the reservations
- ¿A qué quiere dedicarse?
- What does she want to do
- dedicarse - to dedicate yourself to as in to have a career in
- intérprete - interpreter
- el centro - downtown (in the center)
- buscar - looking FOR no por needed
- un apartemento grande.
- Que tan grande? How big
- Que tan - How?
- Que tan grande - How big
- Es un lugar agradable Its a pleasant place
- ¿Qué tan grande es? How big is it?
- ¿Qué tan grande? How big?
- mas grande - bigger
- Cuantas habitaciones - how many bedrooms?
- Por lo menos dos habitaciones
- At least two bedrooms
- Por lo menos - at least
- el alquiler - the rent (noun)
- ¿Cuánto es por mes? How much is it per month
- Cuanto es el alquiler How much is the rent
- Tres mil pesos por mes
- "Uy, eso es demasiado"
- Cuanto es por mes How much is IT per month
- Cuesta (it costs) dos mil pesos it costs 2000 pesos
- Que tan grande es How big is it
- Que tan grande son How big are they
- y cuanto es el alquiler? How much is the rent
- El alquiler es demasiado para mi
- Una despedida - a farewell dinner
- technically despedida means farewell but it can be used to mean farewell party
- muy amable - very nice (of you)
- "Gracias por la despedida, muy amable "
- Muchisimas gracias
- Muy amables - you're very kind (more than one person)
- como te fue? How did it go for you?
- me fue bien. It went well for me.
- Me fue bien con el tráfico
- recaer - to fall on (responsibility etc..)
- la responsibilidad recae sobre nosotros
- cadena - chain
- "fantasmas que muerden, cadenas que atan"
- "ghosts that bite, chains that bind"
- atar - to tie up.
- atuendo - attire
- ingrata - ungrateful person
- gabinete - cabinet
- hada - fairy
- te embriagas - you get drunk
- embriagar - to get drunk
1 Answer
piensa que tienes que hacer - think about what you can do
Doesn't this mean: think about what you have to do?
me visto de negro porque asi me siento por dentro
I wear black on the inside because black is how I feel on the outside
I think this isn't correct. I think it should be: "I dress in black because that is how I feel inside". When you broke it down a few lines below this sentence, you did translate it correctly.
Saludos, Chica

Comentarios
Add Comment