4 Vote

Jokes can be a great insight into spoken Spanish. Let's find reasonable sized jokes, put in the translation, and have some fun. As usual let's not offend anybody! I'll start...

Un vampiro llega con toda la boca rebosante de sangre a donde otro, y éste le dice: Oye viejo, dime, ¿Dónde conseguiste toda esa rica sangre? El otro le respondió: Bueno, ¿Ves ese muro de concreto armado que está allí? ¡Sí! ¡Pues yo, no lo vi!

A vampire with his mouth filled with blood, came upon another Vampire. The second vampire asked the first, " Old man, Where did you get all that rich blood? The second vampire replied, "Well, see that concrete wall over there? Well I didn't.....

8 Answers

5 Vote

I heard this joke while I was in Mexico. I assume this doesn't really need a translation, and the translation loses the joke, anyhow.

Cómo se dice nariz en inglés?

No sé...

Another joke I heard along a similar vein was something that went what did the puma say to the other big cat -- how are you? (but pronounced similarily to how you would pronounce jaguar in Spanish.)

  • When I was in Venezuela in the '70's that was part of a very long joke involving an IQ test given to then-president Carlos Andres Perez, who was not known for being the sharpest crayon in the box. - KevinB Dec 14, 2010 flag
  • Jajaja! No-se! Ha! - espanol5555 Dec 14, 2010 flag
5 Vote

Doctor: Señora, usted está médicamente obesa. Paciente: ¡Qué! ¿Qué dice? Doctor: Usted está demasiada gorda. Paciente: ¡Yo quiero una segunda opinión! Doctor: Bueno, tú eres fea también.

3 Vote

Un amigo mío estaba en en viaje de Europa.En todos las ciudades importantes se encontró un teléfono de oro.Cuando preguntado, todos contestaron que era una línea directa al cielo.El coste del servicio era $1000. ,El honorario en el Vaticano era $10,000.El Vaticano había una conexión de alta velocidad.

Cuando llegó a Irlanda,vio el mismo teléfono de oro.Pero en Irlanda la llamada era sólo $.10Se asombró y preguntó cómo podría ser.

El hombre en la calle contestó, "Es una llamada local"

A friend of mine was on a tour of Europe. In all the major cities he encountered a golden telephone. When he asked, everyone answered that it was a direct line to heaven. THe cost of the service was $1000. The fee at the Vatican was $10,000. The Vatican had a high speed connection.

When he got to Ireland, he saw the same golden telephone. But in Ireland the call was only ten cents. He asked ,"How could this be?"

The man in the street answered,"It is a local call."

  • It's funny 'cos it's true! - RAWRKAL Dec 14, 2010 flag
3 Vote

I already answered another similar question with this joke, but I think it's hilarious so I will repost it here. It is a bilingual joke, and it is a bit vulgar so I have bleeped out two words... Corrections welcome and appreciated wink (You have to imagine the worst possible American accent for this one) One day a cowboy walks into a bar in Mexico and asks the bar maid "Señorita señorita, por favor, ¿dónde están los baños?" The girl, who is very busy, tells him they are in the back. The cowboy goes to the bathrooms and stands there looking from one door to the other, scratching his head. He looks confused. Finally, he goes back to the barmaid and says "Señorita, señorita, por favor, am I a HOMBRE or am I a DAM% AS#?" (Tienes que pensar en el peor acento americano posible para este chiste) Un día, un vaquero entra un bar y le pide a la camarera "Señorita señorita, por favor, ¿dónde están los baños?". La camarera, quien está muy ocupada, le responde que están detrás del bar. El vaquero va para los baños y se queda de pie en frente de las puertas, mirando hacia una y hacia la otra rascándose la cabeza. Se ve confundido. Al final, vuelve a la camarera otra vez y le pide "Señorita, señorita, por favor, am I a HOMBRE or am I a DAM% AS#?"

2 Vote

Un pordiosero le dice a otro: "Mira como estoy de elegante, tengo unas pulgas inglesas...".

El otro contesta: "¡Qué elegante! ¿Cómo las conseguiste?."

El primero responde: "Me las saqué de la ingle."

Sorry, no translation...

2 Vote

chistes y navidadesalt text

Santa Hot-Line! Si desea pedir sus juguetes, marque 1, si desea cambiar su pedido, marque 2, si desea hablar con un duende, espere en la línea..... (If you want to ask for your toys: dial one, if you want to change your order: dial two, if you want to speak to an elf: please wait....)

2 Vote

alt text

¿Quién invitó al muñeco de nieve al sauna? Who asked the snowman to come to the hot tub?

1 Vote

More jokes here

  • I was trying to get CHristmasy jokes started, haha - margaretbl Dec 14, 2010 flag
Answer this Question
Comentarios