7 Vote

Verdad = The Truth

la pura verdad the truth without doubt and with out changes.

a decir verdad: to promote certainty and reality about something.

ajeno de verdad ; in opposition to the truth.

a mala verdad with lies

de verdad: to promote certainty and reality about something.

en verdad: truly

faltar alguien a la verdad: to tell somebody the opposite of what is known

la verdad amarga: The bitter truth. To point out a truth about someone's >shortcomings and character defects.

¿verdad? to find approval by the interlocutor ( really? )

Feel free to add more idioms with Verdad. Please check my English. Thanks

  • :) Hi! "the truth without doubt and without changes" or you could say " the truth, with no doubt and no changes." both are equally correct. Nice to see more idioms! - renaerules Feb 26, 2010 flag

5 Answers

3 Vote

Es la pura verdad - It's the gospel truth

A decir verdad... - To tell you the truth...

La verdad, no lo sé - I don't honestly know

¡De verdad que me gusta! - I really do like it!

Verdad a medias - Half-truth

0 Vote

la verdad amarga: to mean the discuss that can cause to somebody to learn about its own shortcoming or character defects.

This one should say: a discussion that can lead someone to learn about their own shortcomings or character defects. smile

These are great Juluque! There have been many requests for idioms on this site.

  • thanks that was hard to translate... - juluque Feb 26, 2010 flag
  • what about: to tell somebody a truth that can cuase distress by its nature... not sure... - juluque Feb 26, 2010 flag
  • Hi Julu: I believe a clearer, less wordy version should be: "to point out a truth about someone's shortcomings and character defects." - renaerules Feb 26, 2010 flag
  • great, i edited, love this thread where we can interact and collaborate and learn both ways. - juluque Feb 26, 2010 flag
  • Yo tambien! - renaerules Feb 26, 2010 flag
0 Vote

Sorry, just caught this:

la pura verdad the truth with not doubt and with out changes.

"without doubt and without change."

0 Vote

la verdad amarga:

There is an expression in English "The bitter truth". It refers to something that is true but one usually does not want to hear. Is this the same as "La verdad amarga"?

  • Yes! it is I will add that definition to my list, tahnks - juluque Feb 26, 2010 flag
0 Vote

Necesito incluir algo de la "verdad", tambien! Yo sé que la palabra "verdad" no aparecer en este frase pero tengo que decirla porque con mis amigos es la frase más popular.

I need to include something about "truth" to. I know that the word "truth" does not appear in the phrase, but I have to tell it to you because with my friends it is the more popular phrase.

la neta = the truth

  • Now it is your turn to help me with my grammar Juluque!!! :) - renaerules Feb 26, 2010 flag
  • en esta "frase".... pero tengo que "decirla" ... es la "frase mas popular." - juluque Feb 26, 2010 flag
  • Thank you! - renaerules Feb 26, 2010 flag
  • "no aparece" - samdie Feb 26, 2010 flag
Answer this Question
Comentarios