7 Vote

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the biggest number of votes as well as the language correctness.


My example:

La peste de estas botas me duerme mejor que canciones de cuna...

The stink of these boots works better than lullabies...

.

alt text

  • Corregid mi español, por favor :) - Issabela Jan 7, 2010 flag
  • hmmm, this is not very clear, I would change it to: duerme mejor que....stink: la peste - Heidita Jan 7, 2010 flag

13 Answers

6 Vote

í No le permito que él dé un paseo sin mí !

I will not permit him to go for a walk without me!

4 Vote

Después de que hubiera terminado de masticar las zapatillas de la madre, Pedro necesitó una siesta antes de comenzar a masticar las botas del padre.

After he had finished chewing mother's slippers, Pedro needed a nap before starting on Father's boots.

  • Je je :)) - pintor Jan 7, 2010 flag
  • de que hubiera...(no pronouns !!) - Heidita Jan 7, 2010 flag
  • Sorry Heidi - I just haven't "got" pronouns yet :-) I'm trying ! - sheila-foste Jan 7, 2010 flag
  • jejejejej, what you simply have to do: do NOT use subject pronouns, that is the general rule, it seldom fails;) - Heidita Jan 7, 2010 flag
  • I think it is 'terminado' for finished. 'Terminando' would be 'finishing'. :-) - chaparrito Jan 7, 2010 flag
3 Vote

El perrito sueña con correr tras de los conejos.

The puppy dreams of chasing rabbits.

3 Vote

Perritos que trabajen fuerte duermen fuerte. Puppies that work hard sleep hard.

Por favor, corrigenme, gracias.

3 Vote

Estas botas no fueron hacer para caminar, fueron hacer para dormir.

These boots were not made for walkin', they were made for sleepin'.

  • :) well done aloshek, you have improved a lot with the sentences;) - Heidita Jan 7, 2010 flag
  • I stopped writing them while I was half asleep, it makes all the difference!! - aloshek Jan 7, 2010 flag
3 Vote

I love my master. He is my soul mate.

Yo amor mi maestro. El es mi compañero de alma.

corrección: Yo amo a mi maestro. Del es mi compañero de alma.

3 Vote

Mamá dijo que papá va a regresar de la guerra muy pronto ...

Mamma said daddy will be coming back from the war real soon...

2 Vote

Mi pata es su pata, y viceversa.

My paw is your paw, and vice versa.

2 Vote

"Cuando yo sea grande yo también tendré patas grandes".

When I am grown up I will have big paws too.

2 Vote

"Maybe if I remain very still nobody will see me..."

"Quizá si yo me quedo muy todavía nadie me verá..."

  • muy quieto, nadie me... - Heidita Jan 7, 2010 flag
  • Please, correct your post as suggested. - Issabela Jan 8, 2010 flag
2 Vote

I'm cold, but if I go inside them, Issabela might not see me and put them on! Then I will get squashed. And poor Issabela will have smushed cutie-pie puppy all over her bare feet! What a dilemma....

Tengo frío, pero si me voy dentro de ellos, Issabela no me vea y se los puso! Entonces tendrá aplastado. Y issabela pobres tendrán aplastado atractiva cachorro todo con los pies descalzos! Qué dilema....

  • oh jajaja, very funny :-P My dog's way too big to fit in my boot! - Issabela Jan 8, 2010 flag
1 Vote

alt text

I can't chew these they are comfortable.Yawn....ZZZZZZz

No puedo masticar esos que se sientan cómodos.Yawn....ZZZZz

( Belive this is how you say it in Spanish. If I'm wrong Please tell me smile )

  • they're = they are :) - sheila-foste Jan 7, 2010 flag
  • Not perfect ,but Not Bad! See, you C A N do okay in Spanish! :-) - chaparrito Jan 7, 2010 flag
  • que son cómodos, Darkus, please correct your post;) - Heidita Jan 7, 2010 flag
  • Please, correct your post as suggested. - Issabela Jan 8, 2010 flag
0 Vote

"Estoy tan cansado, no voy a dejar que el olor de estas botas me molesta."

"I am so tired, I won't let the smell of these boots bother me."

  • casi, casi NIcole: me molestE - Heidita Jan 7, 2010 flag
Answer this Question
Comentarios