What does the spanish word cuerisima mean in English
Cuerísima comes from cuero (leather or skin) and it is used when a girl is very beautiful, with a great body.
I asked a couple of Mexican guys about the difference between "cuerisima" and "chulisima." They told me that they are not synonymous expressions, that "cuerisima" is more sexual in meaning than "chulisima," but that people use the former wrongly. So wherever I have seen "cuerisima" used on the internet to describe kittens and babies, it was very, very wrong indeed. They very much agreed with Mokay about the root word having to do with skin.
Are you sure it's spelled correctly? I couldn't find it in the dictionary.
Something similar would be carisma, which means charisma.
It is either slang or a miss-spelling. google has many hits on this word and most of the time it seems to be used as an adjective, such as "cute?", however I do not know the meaning of it for certain.
An typical example I found:
Ke onda amiga!!!! bueno te escribo para decirte ke eres un niña super buena onda, linda, creativa y cuerisima........
Where I found this example, it looks like a 15 year old girl with pink sparklies and girlie stuff everywhere was using this term....