"my wife is receiving treatment for cancer for the past eight months"

Bookmark and Share
1

Could you please translate into spanish. "my wife is receiving treatment for cancer for the past eight months"

Asked Nov 8
  • 10
  • 1
  • 923
Edited Nov 8
  • 68k
  • 266
  • 17k
Heiditaadmin

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

This should say "has been " istead of "is" - Eddy Nov 8

3 Answers

1

Mi esposa ha estado recibiendo tratamiento para el cáncer de los últimos ocho meses.

Answered Nov 8
  • 8.4k
  • 116
  • 86k

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

I support this as the better reply so far. - Moe Nov 8
1

Hace ocho meses que mi esposa recibe el tratamiento médico a causa del cáncer.

Answered Nov 8
  • 38k
  • 54
  • 26k
Eddyadmin
Edited Nov 8
  • 38k
  • 54
  • 26k
Eddyadmin

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

0

HII Raymond, welcome to the forumsmile

Just put the title directly in the title, thanksgrin

Answered Nov 8
  • 68k
  • 266
  • 17k
Heiditaadmin

comments - Comments are for adding quick remarks to a post.

Answer this Question


How do I format my post?

Already a member?

Forgot your password?
Remember me

Not yet a member?

Username
Password
Email Address
Gender
Birthday   
Send me the free word of the day email
By signing up, you agree to the Terms of Service and Privacy Policy.