Picture of the Day: a fallen cyclist
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the biggest number of votes.
My example:
Mantenganse en forma y cuiden de su salud: ¡vayan de paseo en bicicleta!
Keep in shape and take care of your health: go cycling!
.

14 Answers
¡Kimosabe, oigo muchos caballos!
La buena noticia es que el mecánico reparó los frenos.
The good news is that the mechanic fixed the brakes.
NO! I didn't fall off. I'm just having a quick rest. Don't mind me, everything is ok here.
![]()
This is my attempt at translating the sentence to spanish. Please let me know if it is right or not. thanks
No, aún no ha caer. Estoy teniendo un descanso rápido. No me hagas caso, Todo está bien aquí.
Quiero montar una bicicleta pero la bicicleta quiere montarme.
I want to ride a bicycle but the bicycle wants to ride me.
Voy a echarme una siestecita...que no me moleste nadie![]()
¿Piensas que parezco estar muy mal? ¡Deberías haberlo visto el otro tipo!
You think I look bad? You should have seen the other guy!
No es un ideal buena para beber y conducir.
It is not a good ideal to drink and drive.
corrección: No es un buen idea para beber y conducir.
Papá está correcto. Necesito un caballo de juguete.
Dad is right. I need a hobbyhorse!
"I should have had my Wheaties!"
"¡Debí haber comido mis Wheaties!" ![]()
Nunca debería haber cambiado el avestruz.
I should never have traded the ostrich.
Y aquí están, menos su el casca.
And here you are. Without our helmet
"¡Pero que hubiera podido tomar un V8!"
Oh, that I had drunk a V8!
.
.
.
(Inspired by chaparrito´s post)
comments - Comments are for adding quick remarks to a post.