I don't want to use "para acoger" to say "to host"...what else can I use?
Los planes para Asambleas de Área deben comenzar inmediatamente después de recibir la aprobación de el Coordinador de Área para acoger la Asamblea de Area.
3 Respuestas
Why don't you try "recibir"? That's another word for "acoger". Or - if it's active hosting, such as a presentation, you could use "presentar".
are you saying "...immediately after getting the approval of the Area Coordinator to host the Area Assemblies"? If so, maybe you could try: "...inmediatamente después de conseguir la aprobación del Coordinador de Area para recibir las A de A". (or use "presentar las A de A" if you mean "host" in the sense of a presentation, like "hosting a show".)
I think the best might be presidir.
Look at mountaingirl's post![]()

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.