0 VOTE

please translate

  • Posted Oct 20, 2009
  • | 418 views
  • | link
  • | flag

2 Answers

1 VOTE

It wasn't because of the work as such, it was through having a boss who knew less than me. (I assumed that "jafa" is supposed to be "jefe".

0 VOTE

"It wasn’t so much the work, it was the fact that my boss knew less than I did."

I think this is what he/she meant. I hope I was able to help you! raspberry

Answer this Question

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw