barbaridad ?

Bookmark and Share
1

In the cartoon, why did the writer leave out the "d" in barbaridad ?

Man - No sólo se traficaba con armas, drogas y mercancía robada; es que, en el fondo, la policía descubrió una frutería .....

Woman - ¡ Qué barbaridá !

http://www.canarias7.es/morgan.cfm

alt text

Preguntó 11 de Oct
  • 1.5k
  • 36
  • 70k
Editó 11 de Oct
  • 1.5k
  • 36
  • 70k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

2 Respuestas

2

It's simply a way of indicating (in print) what is fairly common in some regions / for some people of "relaxed pronunciation. It's similar to writing "I'm goin' to the store." (instead of "going")..

P.S. Note the addition of the accent over the final "a" (to preserve the normally accented syllable).

Contestada 11 de Oct
  • 18k
  • 20
  • 635
Editó 11 de Oct
  • 18k
  • 20
  • 635

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

In England we can even say "I'm goin t' store" - Ian-Francis- 11 de Oct
1

¡Qué barbaridad! - that's ridiculous.

I think that you are probably correct that barbarida is probably a typo. I looked it up in the RAE and it did not list barbarida as a word.

Now that you have posted the link, I would have to agree with Samdie on this one.

Contestada 11 de Oct
  • 9.6k
  • 103
  • 69k
Editó 11 de Oct
  • 9.6k
  • 103
  • 69k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Contestar esta pregunta


¿Cómo formateo mi consulta?

¿Ya eres miembro?

¿Has olvidado tu contraseña?
Recuérdame

¿Todavía no eres miembro?

Nombre de usuario
Contraseña
Email
Sexo
Cumpleaños   
Mándame la palabra del día gratis
Cuando te registras, estás de acuerdo con los Términos de Servicio y la Política de Privacidad.