que el bienes materiales no nos impidan seguir a jesus como le paso al joven del evangelio English translation please, what I get from the service does not fit english

Bookmark and Share
1

It is part of a sermon and it comes out as young gospel which does not fit,and the real meaning is lost in this translation, can anyone shed light please

Preguntó 9 de Oct
  • 10
  • 2
  • 1.2k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

1 Respuesta

1

With the help of a "Google" search, I suggest it means:

 

"that material goods do not prevent us from following Jesus as happened to the young man of the gospel"

 

Joven means, among other things, "young man", and

Evangelio, among other things, means "gospel"

 

"If thou wilt be perfect, go sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."

On hearing these words the young man went away sad, for he had great possessions.

Let us be clear about this young man of the Gospel.

(Hablemos claro sobre este joven del Evangelio)

 

Recuerdos/Regards,

Moe

Contestada 9 de Oct
  • 8.5k
  • 49
  • 26k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Contestar esta pregunta


¿Cómo formateo mi consulta?

¿Ya eres miembro?

¿Has olvidado tu contraseña?
Recuérdame

¿Todavía no eres miembro?

Nombre de usuario
Contraseña
Email
Sexo
Cumpleaños   
Mándame la palabra del día gratis
Cuando te registras, estás de acuerdo con los Términos de Servicio y la Política de Privacidad.