2 Vote

When I do a "Google" search for these Spanish words,

"Sugerencia" yields thousands of hits, and

"Suregencia" yields many less, only hundreds of hits.

Can anyone confirm whether or not the word "Suregencia" is valid or, where it is used in published articles, is it just a typographical error.

Does "suregencia" mean (in English) "feedback", and

Does Sugerencia" (in English) mean (among other things) "suggestion".

Are you able to identify any reliable authority for your replie(s)?

  • Posted Oct 6, 2009
  • | 1356 views
  • | link
  • | flag
  • "Suregencia" yields many less, only hundreds of hits.- But all of them are clearly a typo. - Vernic Oct 22, 2009 flag
  • * I do not ever heard the word "suregencia". is my only reliable authority to establish this idea. - Vernic Oct 22, 2009 flag

4 Answers

2 Vote

According to RAE:

Sugerencia.

  1. f. Insinuación, inspiración, idea que se sugiere.

Suregenciait doesn't appear in dictionary and it's probably a typo...

However "Surgencia (upwelling)" is an oceanographic phenomenon...(source:Wikipedia).

  • Gracias, Carlos. Ya sabía todo eso. - Moe Oct 6, 2009 flag
1 Vote

Suregencia is not in the Real Acadamia Española dictionary, so it is probably not a word.

Sugerencia means suggestion according to the dictionaries here and at WordReference.com

There was also this example:

I really need someone to give me some feedback on my work = necesito que alguien me haga algunas observaciones sobre mi trabajo

  • Thanks, Lorenzo. I knew it was not in RAE. But, remember, in English, "feedback" and "observation" are separate words but have the same meaning. Is Spanish as alive as English? Could a new word work its way into either language? - Moe Oct 6, 2009 flag
1 Vote

"Suregencia" does not exist. "Sugerencia" is correct, means "suggestion".

0 Vote

recommendation, advice, proposal.

sugerir. (look for the infinitive form)

(Del lat. suggerĕre).

  1. tr. Proponer o aconsejar algo. Le sugerí que no trabajara tanto.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Answer this Question

Word of the Day: importar

to matter, to be important, to mind

 
Comentarios