ASK A QUESTION Informal Future - "Ir a Ir"?
1
Vote
5 Answers
3
Vote
To expand on woajiaorober's comment, to say "Voy a la Iglesia" would mean "I'm going to church," which could indicate that you are in the process of going to church, while "Voy a ir a la Iglesia" would indication that in the future you're going to go the the church. The former relies more on context than the latter because it is less specific.
- Welcome to the forum, hithere:) - Heidita Oct 4, 2009 flag
- oh, hi Heidita. You might recognize me as Perry :) - hithere3387 Oct 11, 2009 flag
2
Vote
HI rom, welcome to the forum![]()
It is unsusual to use voy a ir though, not so very common over here to simplify the sentence. Even though it might lead to confusion as hithere rightly points out.
Voy a la iglesia mañana.- voy a ir a la iglesia mañana.
Both are correct and the second is more common.
1
Vote
You could also say iré a la iglesia.
0
Vote
0
Vote
Answer this Question
Vote
Unvote

Comentarios
Add Comment