I am not quite clear how to use "tacha or tachar " in a sentence.

Bookmark and Share
0

I am not quite sure how to use "tacha or tachar" in a sentence. Ayuda por favor.

Preguntó 12 de Sep
  • 40
  • 6
  • 1.4k
Editó 12 de Sep
  • 11k
  • 47
  • 28k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

8 Respuestas

0

Yo tengo una tacha por la majilla. La unica cosa peor que esto es una tacha por el medio de la nariz!!

Contestada 12 de Sep
  • 5.4k
  • 41
  • 16k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

I am sorry, I am unable to understand the above sentence. Would you please explain---thanks - Gus 12 de Sep
0

Porfa, tacha ese numero de telefono,no esta correcto. or, por fabor borra ese numero de telefono porque no esta correcto....erase that phone number since is not correct.

En un documento legal no se puede borrar nada, pero si puedes tachar tus errores.

In a legal document, you can't erase anything but you can scratch out your mistakes.

Contestada 12 de Sep
  • 12k
  • 35
  • 100
Editó 12 de Sep
  • 12k
  • 35
  • 100

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

What is "Porfa?" Also, "por favor" is the correct spelling not "por fabor." - Marianne- 12 de Sep
porfa is short for por fabor ... I heard it use in Guadalajara, Mexico. It means please - Gus 12 de Sep
Why are you responding in chatspeak or slag or whatever? Also, you spelled "por favor" incorrectly again. - Marianne- 12 de Sep
porfa is not chat speak it is actually the way some people say please. - Gus 12 de Sep
So it's slag. Some people say "ain't" in English but I wouldn't advise that to, or use that manner with, someone learning English. - Marianne- 12 de Sep
0

It says, I have a blemish on my cheek. The only thing worse than this is a blemish in the middle of my nose. wink

Contestada 12 de Sep
  • 5.4k
  • 41
  • 16k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Is this the meaning of tacha in Spain?....thank you - Gus 12 de Sep
I could not find the word "majilla" in my dictionary, so looked up blemish. But I figured out that "mejilla" is cheek and "majilla" was not blemish at all. So I guess "tacha" must be blemish? I will look that up now., - Janice 12 de Sep
Ok., let me know,what you find out----por favor. - Gus 12 de Sep
0

tachar ...meaning borrar lo escrito..... tachar means to erase something writting.

tacha falta,defecto......mistake,defect

tacha clavo algo mayor que una tachuela.... a nail a litte bigger than a tack.

tacha or tacho (in the americas) a vasija grande de metal. a set of metal dishes....am not sure about this.

Contestada 12 de Sep
  • 12k
  • 35
  • 100

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

not quite scratch out, but strike out text (draw lines over it) - qfreed 12 de Sep
0

Yo tengo una tacha por la majilla. La unica cosa peor que esto es una tacha por el medio de la nariz!!

Yo tengo una tacha en la mejilla; la unica cosa peor que esto es una tacha en medio de la nariz.

Contestada 12 de Sep
  • 12k
  • 35
  • 100
Editó 12 de Sep
  • 12k
  • 35
  • 100

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

Gus said:

Por favor, tacha ese numero de telefono, no esta correcto. Por favor borra ese numero de telefono porque no esta correcto....erase that phone number since is not correct.

Contestada 12 de Sep
  • 11k
  • 47
  • 28k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

0

I'm sorry...I speak spanish...all this hablando espanol en la pantalla spanish is a very new thing for me. But I'm getting better!! wink I use a bit of a different vocabulary then most of the people here as well. This is a really great thing though...it shows you who spanish works in the real word!!

Contestada 12 de Sep
  • 5.4k
  • 41
  • 16k
Editó 12 de Sep
  • 5.4k
  • 41
  • 16k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Me too...I am getting there. - Gus 12 de Sep
0

From my Gran Diccionario Oxford

blemish (noun) (on skin) imperfección

f; a blemish on his reputation -- una mancha en su reputación;

a life without blemish -- (liter) una vida intachable or sin tacha

Tachar is in the dictionary, too, with multiple meanings:

tachar verbo transitivo

1 (en escrito) to cross out;

Tacha éstas de la lista. Cross these off the list

2

(tildar) tachar a alguien DE algo = to brand o label somebody as something

3 (Der) to impeach, discredit

Contestada 12 de Sep
  • 4.1k
  • 21
  • 27k
Editó 12 de Sep
  • 4.1k
  • 21
  • 27k

comentarios - Los comentarios son para añadir observaciónes cortos a una consulta.

Thanks, Janice...that's wonderful! - Marianne- 12 de Sep

Contestar esta pregunta


¿Cómo formateo mi consulta?

¿Ya eres miembro?

¿Has olvidado tu contraseña?
Recuérdame

¿Todavía no eres miembro?

Nombre de usuario
Contraseña
Email
Sexo
Cumpleaños   
Mándame la palabra del día gratis
Cuando te registras, estás de acuerdo con los Términos de Servicio y la Política de Privacidad.