0 VOTE

What does.....con razon te siento extraño.. mean in english.

  • Posted Aug 29, 2009
  • | 3342 views
  • | link
  • | flag

6 Answers

1 VOTE

It means, translated fairly exactly, "With reason you feel strange," or perhaps, a better way to put it would be just "No wonder you feel strange."

  • Thanks for your help,i believe in the contex of my conversation that 9no wonder you feel strange would make the most sense...thanks again - RonnieP Aug 29, 2009 flag
2 VOTE

strong text With reason, I find you strange. It is understandable that I feel you're strange.

1 VOTE

'Con razon te siento extraño' 'No wonder I feel you strange' The literal translation would be as follows, Con razon, with reason, te siento, I feel you, extraño, strange... With reason I feel you strange.

1 VOTE

I often hear the verb "extrañar" used to mean "to miss", as in: "te extraño" for "I miss you." Could there be a misquote in the original question?

Possible but unlikely. "te extraño" does, indeed mean "I miss you" (in much of Latin America) but "te siento extraño" should mean, "I feel you to be strange ..."

0 VOTE

I often hear the verb "extrañar" used to mean "to miss", as in: "te extraño" for "I miss you." Could there be a misquote in the original question?

0 VOTE

no it is also used as I miss you as well. te extraño does mean I miss you

Answer this Question

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw