0 votar

What is the difference and why?

Estudiaba español desde hacía 6 meces.

Estudiaba español hacía 6 meces.

Estudiaba español desde 6 meces.

5 Respuestas

1 votar

Estudiaba español desde hacía 6 meces.

Estudiaba español hacía 6 meces.

Estudiaba español desde 6 meces.

"Meces" means "you rock". "Meses" means "months".

  • 1) "desde hacía 6 meses" = for the last six months (in the past)
  • 2) Six months before some point in the past, we has studying Spanish (weird sentence)
  • 3) It doesn't make sense, unless there is a place called "6 months".

1 votar

All three statements seem strange to me but first let's correct the spelling mistake, it is meses spelt with an s and not a c. Estudiaba español suggests that at some time in the past you studied español. 1. desde hacia 6 meses= since towards 6 months, doesn't make sense. 2.hacía 6 meses,= towards 6 months. 3.desde 6 meses= since 6 months. If you are trying to say how long you have been studying, you could say: Estudio español desde hace 6 meses.or estuve estudiando español hace 6 meses. Ken. .

0 votar

Sound suspiciously like a homework question to me!

The forum rules require you to give it a try first, and then someone will help correct your answers.

Also, common courtesy dictates that you say "please" and "thank you."

0 votar

Good rule! cheese

Does the first one mean I have been studying Spanish for 6 months, or that I studied Spanish 6 months ago?

The other two I have no idea. I was trying to get an idea from people what happens when one word or another is omitted. tongue laugh

0 votar

must the time adverb agree with the verb?

The past (imperfect was used, so does the adverb also have to be in the past (hacía not hace))?

desde hace

desde hacía

Contestar esta pregunta

Palabra del día: importar

to matter, to be important, to mind

 
Feedback